Results for reciclen translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

reciclen

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

poniendo de relieve la necesidad de que los buques se reciclen de forma segura y ambientalmente racional,

Chinese (Simplified)

强调拆船工作应保证安全并无害环境,

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 6
Quality:

Spanish

el estado de california exige que se reciclen los hfc utilizados en los sistemas de aire acondicionado de los vehículos de motor.

Chinese (Simplified)

加利福尼亚州要求回收机动车空调设备中使用的氢氟碳化合物。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

al mismo tiempo, se alienta a las personas que practicaban la circuncisión femenina a que se reciclen y ejerzan otras actividades empresariales.

Chinese (Simplified)

同时,鼓励原先的切割师转入其他创业活动。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en asociación con varias organizaciones del sector privado, se está avanzando en el desarrollo de tecnologías apropiadas para que las microempresas presten servicios básicos y reciclen.

Chinese (Simplified)

在私营部门组织的合作下,正在开发适当的技术,使微型企业可以提供基本服务和回收利用服务。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el usepa utiliza la información comunicada para asegurarse de que los técnicos que manipulan los sistemas de aire acondicionado de los vehículos estén debidamente certificados y que los hfc utilizados en esos sistemas se reciclen.

Chinese (Simplified)

美国环保局利用这些上报的信息,不仅可以确保由经过妥善认证的技术人员处理机动车的空调系统,还可以确保机动车空调设备中使用的氢氟碳化合物得到回收。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

e) exigir a los vendedores de productos que contengan mercurio que, después de su vida útil, los acepten de vuelta y los eliminen adecuadamente o los reciclen

Chinese (Simplified)

要求含汞产品的销售商在产品使用期过后 "收回 "并适当处理或回收产品

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

algunos de los grandes propietarios de marcas de productos electrónicos han manifestado su compromiso por desarrollar, financiar y administrar programas para reducir la eliminación de desechos electrónicos haciendo posible que se reciclen debidamente.

Chinese (Simplified)

几家主要的电子产品品牌拥有者公开表示,他们将致力于制定、资助和管理转变电子废物处置的方案,办法是进行电子废物的适当再循环。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

136. promover productos que sean degradables y puedan reincorporarse a la naturaleza después de su uso o, al finalizar su uso, se reciclen como materia prima industrial para la fabricación de nuevos productos.

Chinese (Simplified)

136.推广以下产品 -- -- 可降解的,并在使用以后返回大自然,或者在使用期结束以后,将完全回收处理,作为工业原料来生产新的产品。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

6. exigir a que los vendedores de productos que contienen mercurio que al final de su vida útil, los "acepten de vuelta " y eliminen apropiadamente o reciclen.

Chinese (Simplified)

6. 要求含汞产品的销售商在产品使用期过后 "收回 "并适当处理或回收产品;推广广泛的生产商责任/产品管理方法。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

adherirse a las normas relativas a conceptos y definiciones, ampliar el alcance y la cobertura, y asegurar el acceso de los usuarios secundarios a los datos y metadatos conexos son medidas que aumentan las posibilidades de que los datos se reciclen y se utilicen de manera más eficiente.

Chinese (Simplified)

遵守概念和定义标准、广泛的规模和覆盖面,以及确保二级用户能够获得数据和相关元数据,都会提高调整数据用途并以更有效的方式使用数据的可能性。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

como mínimo 29 países, 20 de europa y 8 de asia, han instituido leyes "de recuperación a cargo del fabricante " que exigen que las empresas reciclen o reutilicen los embalajes desechados por los consumidores.

Chinese (Simplified)

· 至少有包括20个欧洲国家及8个亚洲国家的29个国家已开始实施 "回收 "法律,要求各公司回收或再利用消费者弃置的包装用品。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

38. para resolver el problema planteado por la producción de desechos, en 1986 se aprobó la ley de no producción y gestión de desechos (abfallgesetz), cuyo artículo 14 ha servido de base para promulgar una serie de órdenes que se indican a continuación, cuyo objetivo es que se reciclen los productos que se utilicen:

Chinese (Simplified)

38. 为了处理废物生产造成的问题,1986年通过了《废物避免和管理法》。 该法第14条宣布了关于废物再循环的一系列法令:

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,720,547,382 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK