Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
durante la visita se pronunciaron discursos y se recitó el corán, con ayuda de altavoces.
在参观期间,有人用喇叭讲了话,并朗诵了《古兰经》。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
participó en la celebración del cincuentenario de la declaración universal de derechos humanos y recitó el preámbulo de la declaración universal de 1948 en una asamblea de derechos humanos.
参加联合国纪念《世界人权宣言》五十周年的活动,在一次人权大会上宣读1948年《世界人权宣言》的序言。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el comité de mujeres de los poblados recitó una serie de poemas, pronunció discursos y organizó bailes centrados en la lactancia materna como la fuente alimentaria más eficaz y nutritiva para los bebés y los niños pequeños.
村庄妇女委员会表演了一系列诗歌朗诵、演讲和舞蹈节目,强调母乳喂养是婴幼儿最具成本效益、最有营养的食物来源。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
10. en la ceremonia de apertura, la srta. caroline nderitu recitó un poema titulado "wouldn't it be nice? ", y el sr. stephen kalonzo musyoka, ministro de medio ambiente y recursos naturales de kenya, entregó certificados de agradecimiento a tres científicos kenianos seleccionados por la academia nacional de ciencias de kenya, el sr. shem wandiga, la sra. helen njenga y el sr. konchora guracha, por su dedicada labor en la esfera de los productos químicos.
10.在会议开幕式上,caroline nderitu女士即席朗诵了一首标题为 "如果真能如此,世界将会多么美好 "的诗歌;肯尼亚环境与自然资源部部长stephen kalonzo musyoka先生向肯尼亚国家科学院所推选的三名肯尼亚科学家(shem wandiga先生、helen njenga女士和 konchora guracha先生)颁发了奖状,以表彰他们在化学品领域所做的特殊贡献。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting