Results for recogerían translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

recogerían

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

las recomendaciones fundamentales se recogerían también por escrito.

Chinese (Simplified)

基本建议也应以书面形式接交。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

las categorías de fuentes principales se recogerían en un anexo;

Chinese (Simplified)

将在一个附件中确定主要来源类别;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

las profundas reservas expresadas se recogerían en el informe de la reunión.

Chinese (Simplified)

会议报告中将反映某些代表对此持有的坚定保留意见。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los progresos realizados por el grupo de trabajo se recogerían en el texto revisado del proyecto de mandato.

Chinese (Simplified)

22. 工作组的进展将反映在职权范围草案的修订案文中。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el subcomité indicó que las respuestas inmediatas comunicadas por las autoridades se recogerían en el informe sobre la visita.

Chinese (Simplified)

小组委员会指出,当局做出的迅速答复将在查访报告中有所反映。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

se convino en que los progresos realizados por el grupo de trabajo se recogerían en el texto revisado del proyecto de mandato.

Chinese (Simplified)

20. 一致认为工作组取得的进展应反映在职权范围草案的修订案文中。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en el informe se recogerían los riesgos considerados más importantes en relación con los umbrales de riesgo determinados para la secretaría en su conjunto.

Chinese (Simplified)

该报告将综合按照为整个秘书处确定的风险阈值被评估为最关键的各项风险。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

20. el presidente señaló que los progresos realizados en los grupos de contacto se recogerían en el resumen del presidente acerca de las opiniones expresadas.

Chinese (Simplified)

20. 主席指出,联系小组所取得的进展将反映在主席编写的意见摘要中。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

b) considere la posibilidad de adoptar un código general del niño, en el que se recogerían los principios y las disposiciones de la convención.

Chinese (Simplified)

考虑通过一项体现公约原则和条款的综合性儿童法。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el presidente de la junta ejecutiva indicó que las observaciones formuladas sobre los diversos esquemas de programas se transmitirían a los países interesados y se recogerían también en el informe oficial del período de sesiones anual.

Chinese (Simplified)

87. 执行局主席表示,对各国方案纲要所作的评论意见将传递给有关国家,还将在年度会议的正式报告中有所反映。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en esos estudios se recogerían los resultados de la evaluación ambiental, en particular de la diversidad biológica, y se propondrían medidas para la vigilancia y corrección de los efectos adversos de un proyecto.

Chinese (Simplified)

它们将反映环境评估,尤其是生物多样性评估的结果,并就监测和补救该项目有害影响的措施提出建议。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la junta tomó nota de la exposición de la directora ejecutiva, cuyos aspectos principales, así como las observaciones formuladas por la junta, se recogerían en el resumen de la labor del período de sesiones.

Chinese (Simplified)

执行局注意到执行主任的发言。 发言的要点和执行局的评论见届会工作总结。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

el asesor jurídico se refirió también a la nota informativa preparada por la secretaría en respuesta a la solicitud presentada por la comisión en su anterior período de sesiones en la que figuraban propuestas que tal vez deseara examinar la comisión al debatir el texto de directrices internas en el que se recogerían los criterios éticos que se esperaba cumplieran los miembros de la comisión.

Chinese (Simplified)

8. 法律顾问还提到秘书处应委员会上届会议请求编写的情况说明,其中载有委员会讨论关于其成员应达道德标准的内部指导方针时可以考虑的建议。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

103. el osact invitó a las partes a presentar a la secretaría, a más tardar el 15 de febrero de 2010, sus opiniones sobre las siguientes cuestiones, que se recogerían en un documento de la serie misc:

Chinese (Simplified)

103. 科技咨询机构请缔约方在2010年2月15日之前就编入杂项文件的以下问题向秘书处提出意见:

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

como se indica en la sección a del capítulo iv del presente informe, dedicada a los trabajos realizados entre períodos de sesiones, el comité acordó que sería necesario seguir trabajando en la cuestión entre períodos de sesiones y que se elaboraría un documento en el que se recogerían los resultados de esos trabajos para que el comité lo examinara en su cuarto período de sesiones.

Chinese (Simplified)

正如关于闭会期间工作问题的本报告第四章a节所言,委员会商定,需要就此问题进一步开展闭会期间工作,将针对闭会期间工作的成果编写一份文件,供委员会第四届会议审议。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

13. tras las aclaraciones del presidente y del secretario ejecutivo de la convención, se acordó que no se introducirían cambios en el capítulo vi del proyecto de informe (iccd/cric(1)/l.1) y que los problemas planteados por las partes se recogerían en el presente documento.

Chinese (Simplified)

13. 经过主席和《防治荒漠化公约》执行秘书的澄清,会议商定不修改报告草案(iccd/cric(1)/l.1)第六章,有关缔约方提出的关注将反映于本文件。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,727,134,554 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK