Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
recomendaba pues que se eliminase la nota.
因此,他建议删除脚注。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el ecuador recomendaba el acceso de finlandia.
厄瓜多尔建议该国加入该项公约。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:
26. mientras tanto, en el informe se recomendaba:
26. 在此期间,报告建议:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el grulac recomendaba vivamente que se reforzara este programa.
拉丁美洲和加勒比国家集团强烈建议加强这一方案。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en la declaración se recomendaba el nombramiento de relatores nacionales.
《宣言》建议任命国家报告员。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
recomendaba que el gobierno indemnizara a la familia de la víctima.
报告建议政府为受害者家属提供赔偿。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el consejo de seguridad recomendaba la financiación mediante contribuciones voluntarias.
安全理事会建议法庭通过自愿捐款供资。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
si todavía no se había retirado, eslovenia recomendaba que lo hiciera.
如果这项提案没有被撤除,斯洛文尼亚建议波兰撤销该提案。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en el estudio se recomendaba que el servicio de gestión de las inversiones:
172.研究建议投资管理处:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
3. en la primera versión del documento temático se recomendaba lo siguiente:
3. 在议题文件第一种版本中,建议如下:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
de no haber otras razones que justificaran su mantenimiento, se recomendaba su supresión.
在没有进一步理由证明应继续这些产出的情况下,建议将其终止。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
además, se recomendaba fortalecer la gestión de la operación y los procedimientos de supervisión.
审计委员会还建议加强对翻修工程的管理,加强监测程序。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
37. en el api se recomendaba a mozambique que diversificara la ied destinándola a proyectos más pequeños.
37. 投资政策审评建议莫桑比克对直接外资进行多样化,将其用于较小型的项目。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el estudio recomendaba que se concertaran nuevos acuerdos sobre las definiciones y la clasificación de los costos.
这项研究建议对费用的定义和分类达成进一步的协议。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
de hecho, en el quinto informe se recomendaba esa fusión en un artículo del siguiente tenor:
确实第五次报告也建议在如下一条中作此合并:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
29. la junta recomendaba que el acnur verificara sin más demora los gastos comunicados por los organismos gubernamentales asociados.
29. 委员会建议难民署尽快核查各政府伙伴申报的支出。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en la parte 3 de su decisión, el tribunal constitucional recomendaba que el parlamento armonizase el código penal con su decisión.
宪法法院决定的第3部分建议议会使《刑法典》符合其决定。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el informe recomendaba, entre otras cosas, que se celebrase un referendo sobre los mecanismos constitucionales y de dependencia existentes.
除其他外,该报告建议就现有独立性和宪法安排进行一次公投。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en la comunicación se recomendaba incluir en el criterio 1 a) un nuevo subcriterio 1 a) vi) cultura.
该项材料建议在标准1(a)中纳入一项新的次级标准1(a)(六)即文化。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
2. se recomendaba que el acnur verificara cuidadosamente sus compromisos con cargo a futuros ejercicios económicos (párr. 36).
准确监测未来财政期的承付款项(第36段)。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: