Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
si se recopilaran datos con más frecuencia, la ppa acrecentaría su valor.
如果更经常收集数据,购买力平价将有更大的价值。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ese mismo estado propuso también que se recopilaran observaciones y mejores prácticas.
同一国家还提出汇编最佳做法和意见的建议。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el administrador de datos se aseguraría de que se recopilaran datos y se actualizaran continuamente en el sistema.
数据管理人员将确保收集数据并在系统中不断更新数据。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
la orientación y formación complementarias contribuirían a que las partes recopilaran sus datos de manera sistemática y comparable.
更多的指导和培训将有助于确保缔约方以系统和可比较的方式汇编数据。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en la reunión se señaló el bajo nivel de respuesta a la solicitud de las naciones unidas de que se recopilaran estadísticas de migración internacional.
12. 会议注意到,各国没有积极回应联合国的国际移徙统计数据收集工作。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
para facilitar el examen ulterior de esas cuestiones en la 23ª reunión de las partes, pidieron que se recopilaran las reseñas en un único documento.
为方便缔约方第二十三次会议就此类议题开展进一步审议,他们请求将此类概要汇编成一份统一的文件。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
concretamente, sería muy conveniente que se hicieran estudios empíricos y se recopilaran ejemplos de mejores prácticas en relación con las siguientes cuestiones:
尤其欢迎就以下各问题展开经验研究和提供最佳做法实例:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
37. los oradores recomendaron que se recopilaran las enseñanzas y las buenas prácticas derivadas del primer ciclo de examen y se utilizaran como base del segundo ciclo de examen.
37. 发言者们建议对从第一审议周期汲取的经验教训和良好作法进行汇编,并将其用作第二审议周期的基础。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
22. un orador recomendó que se recopilaran los programas educativos existentes como requisito para la preparación de cualquier programa educativo sobre la capacitación y la enseñanza acerca del cambio climático.
22. 一位发言者建议把现有教育方案的汇编工作作为编写任何气候变化教育和培训教育方案的先决条件。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
65. expertos y panelistas reiteraron la importancia de armonizar las estadísticas existentes y reafirmaron enérgicamente la necesidad de que los estados recopilaran datos desglosados a fin de poder supervisar de manera efectiva la situación de los afrodescendientes.
65. 专家和小组成员们重申了协调现有统计数据的重要性,并强烈重申各国必须收集分类数据,以便有效地监督非洲人后裔的状况。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
50. el representante del senegal recomendó que se recopilaran las experiencias nacionales y se pusieran a disposición de todos los estados y partes interesadas, sin tratar de definir los elementos que constituían las buenas o mejores prácticas.
50. 塞内加尔代表建议,为各国和利益攸关方汇编和提供各自的本国经验,别抱有界定任何可构成良好或最佳做法要素的念想。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a) un documento en el que se recopilaran las promesas de reducción de las emisiones presentadas por las partes hasta la fecha, con los supuestos conexos, y las consiguientes reducciones de las emisiones;
一份综合文件,汇编各缔约方迄今所作的减少排放承诺和相关假设,以及相关的减少排放情况;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el estado parte debería velar por que se recopilaran y analizaran sistemáticamente datos desglosados, entre otras cosas, por edad, sexo, origen socioeconómico y zona geográfica, ya que constituyen instrumentos esenciales para evaluar la aplicación de políticas.
缔约国应当确保系统收集和分析除其他之外按照年龄、性别、社会经济背景和地理位置分门别类的数据,因为这些数据提供了测定政策执行情况所必需的工具。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
(cuando se requiera, los estados partes recopilarán información apropiada para poder formular y aplicar políticas que den efecto a la presente convención.
(必要时,缔约国应收集适当资料,使其能够制订并执行政策来实施本公约。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: