Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sus voces debían ser escuchadas y recordarían a los delegados la dimensión humana de la migración mundial, centrando así el debate en las realidades sobre el terreno.
应该倾听他们的声音。 这将提醒代表们全球移徙的人性层面,使辩论牢牢地立足于现实情况。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la administración informó a la junta de que se recordarían a las misiones las disposiciones pertinentes del manual de operaciones aéreas de las naciones unidas para que les dieran cumplimiento, según procediese.
165. 行政部门通报审计委员会,将提醒各特派团今后应妥善遵守《联合国空中业务手册》的相关规定。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
los nombres recordarían a los hombres y las mujeres que habían prestado servicios en las fuerzas de defensa de australia y nueva zelandia; en consulta con turquía también se incluirían endónimos de galípoli.
这些地名将用来纪念曾在澳大利亚和新西兰两国国防军中服役的全体男女官兵;在与土耳其协商的基础上,该项目还将涵盖加利波利的当地语地名。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el orador pidió a las partes que cumplieran con su obligación moral, observando que las generaciones futuras recordarían si habían estado a la altura y habían aprovechado la oportunidad, o si la habían dejado escapar.
他呼吁缔约方从自己的道德义务出发采取行动,并指出,后代将会永远记住各缔约方是奋力抓住机会还是听任机会稍纵即逝。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
43. la secretaría y los miembros de la junta que asistieran a un período de sesiones de un grupo de trabajo o del foro permanente intentarían reunirse con los beneficiarios y, si fuera necesario, les recordarían su obligación de participar plenamente en todas las reuniones.
43. 秘书处和参加工作组或常设论坛会议的董事会成员将尽量与受益者见面,必要时提醒受益者有义务完全参与所有会议。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
si no fuera así, las autoridades de ese país recordarían su incumplimiento de las resoluciones pertinentes del consejo de seguridad y la asamblea general, en las que, entre otras cosas, se exige la retirada inmediata, completa e incondicional de la totalidad de las fuerzas armenias de todos los territorios ocupados de azerbaiyán, así como su incumplimiento de lo dispuesto en numerosos documentos y decisiones de otras organizaciones internacionales en que se insta a poner fin a la ocupación de los territorios azerbaiyanos.
否则,这个国家的官员会记得是他们不遵守安理会的有关决议,其中除其他事项外,要求所有亚美尼亚部队立即、全面、无条件地撤出所有被占领的阿塞拜疆领土,以及许多文件和其他国际组织的决定,结束对阿塞拜疆领土的占领。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: