Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
d) recurran a medios pacíficos para resolver los conflictos.
(d) 依靠和平手段解决冲突。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
es natural que los estados recurran a un foro internacional para solicitar asistencia.
缔约国向国际论坛求助是很自然的。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en la práctica, es sumamente raro que las partes recurran al arbitraje externo.
实际上,在实践中,各方诉诸外部仲裁的情况极为罕见。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:
además, debe asegurarse de que los tribunales recurran a formas alternativas de castigo.
此外,缔约国应保证各法院采用其他形式的惩罚。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
además, debería asegurarse de que los tribunales recurran a formas alternativas de castigo.
此外,缔约国应保证各法院采用其他形式的惩罚。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en esos instrumentos se prevé además que los estados árabes recurran al arbitraje comercial internacional.
这些文书还规定阿拉伯国家应寻求国际贸易仲裁。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
c) enjuicie y sancione de forma efectiva a quienes recurran al trabajo infantil; y
起诉并有效制裁童工问题的肇事者;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
este modelo genera incentivos para que los prestatarios recurran a la agencia que le otorgue la calificación crediticia más alta.
这种模式产生了一种激励机制,促使借款人与给予最佳信用评级的机构建立业务关系。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
67. preocupa al relator especial que casi no exista la posibilidad real de que las víctimas recurran a la justicia.
67. 特别报告员关切的是,受害者根本不能求助于司法系统。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
además, los grupos de expertos hacen posible que los interesados recurran directamente a ellos y sean oídos según las circunstancias.
此外,专家组对于个人来说是可以接触的,可以根据情况听取个人的申诉。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a través de estas iniciativas procura también estimular a las familias en situación de riesgo a fin de que recurran a un asesoramiento profesional precoz.
工作小组希望通过这些工作,鼓励有问题的家庭及早寻求专业辅导。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
:: alentar a los estados a que recurran con mayor frecuencia a la corte internacional de justicia para la solución de sus controversias;
· 鼓励各国更多地利用国际法院来解决其争端;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
123. dado que los sindicatos de funcionarios pueden negociar directamente con el empleador para resolver los conflictos, es poco frecuente que recurran a los métodos mencionados.
123. 这样公务员工会可以直接与雇主谈判解决争端,但公务员工会很少利用这些办法。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
la respuesta también puede ser diferente si el estado exige a los litigantes que recurran a los tribunales “extranjeros”, o si simplemente lo permite.
根据国家是否要求、或仅仅是允许诉讼当事人求诉 "外国 "法庭,答案也可能极不相同。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- julio de 2003: las mujeres que recurran a la fecundación in vitro (fiv) pueden hacerse reintegrar los gastos de laboratorio.
2003年7月:求助试管授精的妇女可以报销试验室费用。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
esos equipos básicos de puesta en marcha deberán ser repuestos sistemáticamente financiándolos con cargo a las contribuciones asignadas a las operaciones que recurran a ellos (párr. 169 b)).
随后应由调用这些装备包的行动之摊款拨供资金进行例行补充(第169(b)段)。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
m) no recurran a perfiles basados en estereotipos que obedecen a motivos de discriminación prohibidos por el derecho internacional, entre ellos, motivos raciales, étnicos o religiosos;
"(m) 不得以国际法禁止的歧视为依据,包括以种族、族裔和(或)宗教为理由,进行带有成见的定性分析;
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
1. la parte o las partes que inicialmente recurran al arbitraje (en adelante denominadas "demandante ") deberán comunicar a la otra o las otras partes (en adelante denominadas "demandado ") la notificación del arbitraje.
1. 提起仲裁的一方或多方当事人(以下称 "申请人 ")应向另一方或多方当事人(以下称 "被申请人 ")递送仲裁通知。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting