Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
regaré la tierra con el correr de tu sangre, y de ti se llenarán las quebradas
我 又 必 用 你 的 血 澆 灌 你 所 游 泳 之 地 、 漫 過 山 頂 、 河 道 都 必 充 滿
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
por eso lloraré amargamente por jazer y por la viña de sibma. te regaré con mis lágrimas, oh hesbón y eleale, porque sobre tus frutos de verano y sobre tu siega ha caído el grito de guerra
因 此 、 我 要 為 西 比 瑪 的 葡 萄 樹 哀 哭 、 與 雅 謝 人 哀 哭 一 樣 . 希 實 本 、 以 利 亞 利 阿 、 我 要 以 眼 淚 澆 灌 你 . 因 為 有 交 戰 吶 喊 的 聲 音 、 臨 到 你 夏 天 的 果 子 、 並 你 收 割 的 莊 稼
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
4. condenar a israel por sus prácticas en el golán árabe sirio ocupado, representadas por la apropiación de tierras y de recursos hídricos, la construcción de una presa cerca de la ciudad de quneitra con el objetivo de robar agua y privar a los agricultores sirios de los principales manantiales que emplean para regar sus campos y abrevar su ganado, la construcción y expansión de asentamientos, el traslado de colonos a ellos, la explotación de sus recursos naturales, el desarrollo de diversos proyectos, el último de los cuales ha sido el anuncio de una subasta para exponer y vender 10 parcelas del golán árabe sirio ocupado para plantar viñas y construir fábricas de alcohol, y la imposición de un boicot económico a los productos agrícolas de los habitantes árabes y la prohibición de exportarlos;
4. 谴责以色列在被占领的阿拉伯叙利亚戈兰的所作所为,包括夺取土地和水资源,在库奈特拉镇附近修建水坝偷水和剥夺叙利亚农民农田灌溉和牛群饮水的最重要水源,在那里建设和扩大定居点并运送定居者,开采自然资源,建设项目(其中最近的项目是发布了招标书,以出售被占领的阿拉伯叙利亚戈兰的十个区,用于修建葡萄园和酿酒厂)以及对阿拉伯人口的农产品实施经济抵制并禁止其出口;
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality: