Results for regresase translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

regresase

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

ella no ha podido demostrar que sería perseguida si regresase a china.

Chinese (Simplified)

她未能证明一旦回到中国她就会受到迫害。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

se esperaba que la mayoría regresase a sus hogares en un futuro próximo.

Chinese (Simplified)

其中大多数人预期在不久的将来返回家园。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

la fsdl apoyó el argumento de que el autor correría el peligro de ser perseguido y torturado si regresase al afganistán.

Chinese (Simplified)

该联盟支持申诉人的论点:即,他若返回阿富汗,会有遭受迫害和酷刑的风险。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

cuando se le pidió que regresase a su celda, se negó por lo que se le redujo empleándose un mínimo de fuerza.

Chinese (Simplified)

要他回到单人囚室的时候,他不肯从命,便动用一些武力使他就范。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

sin embargo, estimaba que, debido a esas acusaciones falsas, lo detendrían y torturarían si regresase a egipto.

Chinese (Simplified)

但是,他相信,如果返回埃及,他会因为错误指控而被逮捕和遭受酷刑。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

de hecho, se le había concedido autorización para que regresase a dicho país en un plazo de seis meses a partir de su salida.

Chinese (Simplified)

事实上,他得到了允许,在他离开之后6个月以内回到该国。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a juicio del estado parte, el autor no correría un riesgo real, personal y previsible de ser torturado si regresase a sri lanka.

Chinese (Simplified)

4.5 缔约国认为,如果将申诉人遣送回斯里兰卡,他本人不会遇到实际的、可预见的遭受酷刑的危险。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

4.10 en resumen, el autor no ha demostrado su alegación de que correría un riesgo personal particular de ser encarcelado y torturado si regresase a turquía.

Chinese (Simplified)

4.10 总之,撰文人没有证实他的指称,即如果将他送回土耳其,他将冒被拘留和遭受酷刑的特定的个人风险。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

8.4 el comité ha tomado nota de la afirmación de que z. k. sería torturado si regresase a azerbaiyán a causa de sus actividades y opiniones políticas.

Chinese (Simplified)

8.4 委员会注意到有关z.k.若被遣返回阿塞拜疆,将会因所从事的政治活动及其政治信仰而遭受酷刑的主张。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

las dos partes también convinieron en que el presidente ejecutivo regresase a bagdad a principios de agosto para examinar los resultados logrados con arreglo al calendario de trabajo y tratar un nuevo calendario, según procediera.

Chinese (Simplified)

双方并同意执行主席于8月初返回巴格达审查根据工作时间表工作的成果,并讨论必要的进一步安排。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

3. el autor afirma que, si regresase a la república unida de tanzanía, sería detenido y sometido a tortura en violación de las obligaciones del estado parte en virtud del artículo 3 de la convención.

Chinese (Simplified)

3. 申诉人宣称,一旦被谴返回坦桑尼亚联合共和国,他将会遭逮捕并受酷刑,因而违反了《公约》第3条规定的缔约国义务。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además, el estado parte observa que en julio de 1992 la embajada de túnez concedió un pasaporte nuevo al autor, que parece haber estado en relación con la embajada sin haber tenido nunca indicación de que las autoridades tunecinas le buscaran y sin que se le pidiera que regresase a túnez.

Chinese (Simplified)

d 此外,缔约国指出,1992年7月突尼斯大使馆给他发了一份新护照,他似乎跟大使馆有过联系而没有收到任何表示,表明他正为突尼斯当局所通缉或要他回到突尼斯。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

de ahí que la existencia de un cuadro persistente de violaciones manifiestas, patentes o masivas de los derechos humanos en un país no constituya de por sí razón suficiente para determinar que una persona correría peligro de ser torturada si regresase a ese país; deben aducirse otras razones que indiquen que el interesado correría personalmente ese peligro.

Chinese (Simplified)

很自然的是,一个国家内存在着一贯的严重、公然或大规模侵犯人权的现象本身并不构成足够的理由来确定该个人是否有危险在其回到该国后会遭受酷刑;必须提供进一步的理由来证明该有关个人本人面临危险。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

11.3 el comité ha de determinar si, en el asunto que se examina, las autoridades del estado parte evaluaron adecuadamente la solicitud de asilo del autor, en la que este afirmaba que correría un riesgo si regresase a armenia, y si de hecho se enfrentaría a un riesgo real de ser sometido a tortura o malos tratos al regresar a su país de origen.

Chinese (Simplified)

11.3 委员会必须评估的内容包括:提交人断言其返回亚美尼亚后面临风险的庇护请求是否得到缔约国当局的充分评估;提交人返回原籍国是否面临遭受酷刑或虐待的真实风险。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,726,978,711 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK