Results for reiteraba translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

reiteraba

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

una de esas recomendaciones reiteraba otra formulada en 2008-2009.

Chinese (Simplified)

其中一项建议重申了先前在2008-2009两年期提出的一项建议。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en su solicitud reiteraba los argumentos empleados en su anterior recurso.

Chinese (Simplified)

他在请求中重申了其在先前上诉时所述的论点。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

el oops estuvo de acuerdo con la recomendación que reiteraba la junta de que:

Chinese (Simplified)

107. 近东救济工程处同意审计委员会再次提出的下列建议:

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en el consenso de monterrey se reiteraba el objetivo de aportar el 0,7% del inb.

Chinese (Simplified)

《蒙特雷共识》重申了官方发展援助占国民总收入0.7%的目标。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

80. se acordó suprimir el artículo 22 porque reiteraba la norma contenida en el artículo 11.

Chinese (Simplified)

80. 会上商定第22条是对第11条所载规则的重复,因而应当予以删除。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en tales circunstancias, el estado parte reiteraba su solicitud de que dejara de aplicarse al caso el procedimiento de seguimiento

Chinese (Simplified)

在此情况下,该缔约国重申要求从后续程序的议程中撤销本案。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

en el comunicado se reiteraba la determinación del consejo de apoyar a somalia en sus esfuerzos por lograr la paz y la reconciliación.

Chinese (Simplified)

新闻谈话重申安全理事会决心支持索马里为和平与和解作出努力。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

de ese modo se reiteraba la petición formulada anteriormente a la asamblea en el párrafo 3 de su resolución 61/194.

Chinese (Simplified)

这项规定重申了大会先前在第61/194号决议第3段中提出的要求。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

acogía con beneplácito el despliegue de la unsom y reiteraba la expectativa de que la unsom fuera una misión integrada para el 1 de enero de 2014.

Chinese (Simplified)

安理会欢迎联索援助团的部署,并强调它期望该特派团将于2014年1月1日之前成为综合特派团。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

2.18 el 28 de febrero de 2006 el autor elevó una queja a la fiscalía en que reiteraba sus reclamaciones de los días 6 y 13 de junio de 2005.

Chinese (Simplified)

2.18 2006年2月28日,提交人向检察官办公室提出申诉,重申其2005年6月6日和13日的指控。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

asimismo, en la carta se reiteraba el rechazo por etiopía de la demarcación de la frontera prevista por la comisión de límites entre eritrea y etiopía utilizando coordinadas geográficas.

Chinese (Simplified)

信中还重申埃塞俄比亚反对厄立特里亚-埃塞俄比亚边界委员会采用地图坐标进行划界的计划。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

64. se señaló que el párrafo 1 era superfluo, pues en él se reiteraba la norma ya consignada en términos generales en el proyecto de artículo 13, párrafo 1.

Chinese (Simplified)

64. 会上指出,第1款是多余的,它重复了第13条草案第1款在一般层面已经载明的规则。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en el comunicado también se reiteraba el apoyo del consejo a la contribución de la misión de las naciones unidas en liberia (unmil) al proceso electoral.

Chinese (Simplified)

谈话还重申安理会支持联合国利比里亚特派团(联利支助团)为推动选举进程做出的贡献。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

17. al no recibir noticias del representante permanente de israel, la misión le dirigió una carta, fechada el 7 de septiembre de 2010, en la que reiteraba sus solicitudes de información.

Chinese (Simplified)

17. 调查团未收到以色列常驻代表的答复,于2010年9月7日致函该常驻代表,重复了其资料请求。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en la notificación se reiteraba que los crímenes de contenido sexual "no son negociables ", en el sentido de que no pueden resolverse por acuerdo mutuo entre las partes.

Chinese (Simplified)

9通告重申了与性有关的犯罪诉讼是不可和解的,即不可通过双方调解解决。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

la misión declaró que la resolución 1741 (2007) reiteraba la obligación de las partes de acatar la decisión de la comisión de límites entre eritrea y etiopía y permitir que la comisión procediera a demarcar la frontera.

Chinese (Simplified)

访问团说,第1741(2007)号决议重申双方有义务执行厄立特里亚-埃塞俄比亚边界委员会的决定,使委员会能够标定边界。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

237. en lo tocante a la renovación de su plan de acción contra la explotación sexual de niños con fines comerciales (recomendación 102.8), bélgica reiteraba que esa cuestión estaba vinculada a la trata de personas y al turismo sexual.

Chinese (Simplified)

237. 关于延长其打击为商业目的对儿童进行性剥削的行动计划(建议102.8),比利时重申,这一问题与人口贩运和色情旅游有关。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,742,737,435 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK