Results for reiteren translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

reiteren

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

esperamos que israel y palestina reiteren su compromiso para con la hoja de ruta elaborada por el cuarteto.

Chinese (Simplified)

我们希望,以色列和巴勒斯坦都将重申其对四方所制定的路线图的承诺。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

es preciso iniciar trabajos de fondo en lugar de que las delegaciones reiteren sus posturas bien sabidas.

Chinese (Simplified)

现在需要的是开始进行有意义的工作,而不是重复各代表团众所周知的立场。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

espero que los miembros del consejo de seguridad reiteren los mensajes que mi representante especial ha transmitido a las partes con ese fin.

Chinese (Simplified)

62. 我希望安全理事会成员将强调我的特别代表为此传达的信息。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

hacemos un llamamiento a todos los miembros de la comunidad internacional para que reiteren su rechazo y su condena de esas posiciones y afirmaciones destructivas.

Chinese (Simplified)

我们呼吁国际社会所有成员重申反对和谴责此种破坏性的立场和言论。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

instamos a los estados poseedores de armas nucleares a que reiteren su voluntad política de cumplir sus compromisos de desarme nuclear y no proliferación de conformidad con el tnp.

Chinese (Simplified)

我们敦促核武器国家继续显示政治意愿,以履行其依照《不扩散条约》所作的核裁军和核不扩散承诺。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en febrero de 2006, en bujumbura, se renovaron los compromisos y es probable que se reiteren y eleven en la conferencia de donantes prevista para celebrarse en septiembre.

Chinese (Simplified)

2006年2月在布琼布拉再次承诺,在定于9月举行的捐助会议上有可能再次作出承诺,数额将会增加。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

44. los estados partes coincidieron en la importancia de que todos los estados partes participen en las medidas de fomento de la confianza y reiteren a los demás la importancia de las mismas.

Chinese (Simplified)

44. 缔约国一致认为,所有缔约国有必要参与建立信任措施并向其他缔约国重申建立信任措施的重要性。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además, para lograr progresos rápidos pido a todos los miembros hoy que reiteren su apoyo al secretario general en su esfuerzo por promover el programa de las naciones unidas y hacerlo más eficaz y moderno.

Chinese (Simplified)

为了迅速取得这一进展,我今天吁请所有成员重申支持秘书长推进联合国议程及提高联合国实效和现代化程度的努力。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a) seguir instando a todos los estados partes a que reconozcan la importancia de participar en el proceso de las medidas de fomento de la confianza y reiteren esta importancia a otros interlocutores;

Chinese (Simplified)

继续敦促所有缔约国承认并向其他缔约国国重申参与建立信任措施进程的重要性;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

46. para preservar la credibilidad de la conferencia de examen y prórroga de 1995, es preciso que los estados poseedores de armas nucleares que apoyaron la resolución sobre el oriente medio reiteren su compromiso total con los objetivos de esa resolución.

Chinese (Simplified)

46. 要维护1995年审议和延期大会的公信力,支持中东问题决议的核武器国家应重申充分支持决议提出的各项目标。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a este respecto, el consejo reiteró su llamamiento a los patrocinadores del proceso de paz, y en particular a los estados unidos de américa, para que reiteren los esfuerzos que se están llevando a cabo con miras a rescatar el proceso de paz e impedir su fracaso.

Chinese (Simplified)

在这方面,理事会再次呼吁和平进程共同发起国,特别是美利坚合众国,加倍努力,挽救和平进程,避免失败。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el movimiento de los países no alineados subraya la importancia de que todos los estados miembros reiteren su pleno compromiso para con los propósitos de la carta de las naciones unidas y su obligación de observar estrictamente sus principios, así como otros principios pertinentes y, por lo general, aceptados del derecho internacional.

Chinese (Simplified)

不结盟运动强调所有会员国再次重申它们完全致力于履行《联合国宪章》的宗旨及严格遵守其原则和其他普遍公认的相关的国际法原则的重要性。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

16. se recomienda que en el programa sustantivo del período extraordinario de sesiones se reconozcan las distintas realidades regionales y nacionales, que exigen respuestas flexibles dentro del marco jurídico internacional y en consonancia con él, y que se reiteren, al mismo tiempo, el principio de responsabilidad común y compartida y la importancia de la cooperación internacional, incluso a través de la asistencia técnica, con especial atención a las necesidades de los países en desarrollo, en particular en los países que salen de conflictos o afectados por otras situaciones de crisis.

Chinese (Simplified)

16. 建议特别会议的实质性议程认识到不同的区域和国家现实,要求在国际法律框架内并遵循国际法律框架采取灵活的对策,同时重申共同分担责任的原则和国际合作的重要性,包括通过提供技术援助,并对发展中世界的需要给予特别注意,包括那些受到冲突后形势或其他危机形势影响的国家在内。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,740,672,819 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK