Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
por lo tanto, recomiendo que nos centremos en cómo solucionar el atolladero que existe actualmente en este foro y remitamos las cuestiones bilaterales indopakistaníes al foro más apropiado para ello, a saber, el diálogo a nivel bilateral, que se reanudó el año pasado.
因此,我建议我们集中注意如何解决本论坛目前出现的僵局而将印巴双边问题留给最恰当的论坛处理,即去年已经恢复的双边对话。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dentro de este marco conceptual, el canadá seguirá insistiendo por su parte en que nos ocupemos de "toda la producción futura de material fisionable " sea donde sea, y en que al hacerlo nos remitamos a la dimensión conceptual pertinente.
在这个构想框架之内,加拿大一方将继续坚持,我们处理的是 "所有未来生产裂变材料的活动 ",无论活动发生在什么地方,同时借鉴与此相关的构想方面。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting