Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
no obstante, los instamos a que no renieguen de sus compromisos con la asistencia para el desarrollo en el extranjero ni los aplacen.
然而,我们敦促它们不要违背海外发展援助承诺或拖延履行承诺。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
por último, la discusión sobre las fuentes innovadoras de financiación no debe transformarse en un pretexto más para que los gobiernos de países desarrollados renieguen de los objetivos de la asistencia oficial para el desarrollo a cuyo respecto se han comprometido.
最后,针对供资的创新来源的辩论不应成为发达国家政府的另一个拒绝支持它们本已承诺的官方发展援助指标的借口。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
los gobiernos que renieguen de las obligaciones que les impone un tratado de derechos humanos a causa de cualquier emergencia pública que amenace la vida de la nación, no deberían en ningún caso negar la aplicabilidad, por lo menos, del artículo 3 de los convenios de ginebra.
一国政府,因国内紧急情况威胁国家命运而减损它在人权条约下的义务,至少不应拒绝适用《日内瓦四公约》第3条。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
estos acontecimientos son retrocesos serios en las posibilidades de lograr los objetivos del tratado, y el orador insta a los estados poseedores de armas nucleares a que no renieguen de sus compromisos, ya que hacerlo supondría un duro golpe, no sólo para la viabilidad del tratado, sino para el proceso de desarme en general.
83. 这些事态发展是实现《条约》目标前景的重大挫折,因此,应敦促核武器缔约国不要违背它们的承诺,因为这样做不仅对《条约》的可行性,而且对整个裁军进程来说,都是一个沉重的打击。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: