Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
las autoridades cubanas siempre habían considerado que dichas visitas podían realizarse cuando fueren oportunas y reportaren provechos sustantivos a su trabajo, o dicho en otras palabras, cuando resultaren de interés y conveniencia del país.
古巴当局始终认为,只要这类访察时机成熟并可为各机制的工作增添实质性的投入,换言之,只要访问对古巴有益而且时机适宜,即可开展这样的访察。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: