Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la duodécima conferencia de jefes de estado o de gobierno de los países no alineados, que se celebró en durban del 2 al 3 de septiembre de 1998 abordó la cuestión de las medidas coercitivas unilaterales contra países concretos y las reputó contrarias a las normas del derecho internacional y a los objetivos y principios de las naciones unidas.
15. 1998年9月2日和3日在德班举行的不结盟国家元首和政府首脑会议提到对特定国家的单方面胁迫性措施,认为这些措施违反国际法规范和联合国的宗旨和原则。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
agrega la fuente que, para la fase de juicio oral, se incorporaron nuevos testimonios que reputa viciados de nulidad.
来文方补充,在审讯时提交了新的证据,但被宣布是无效的。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: