Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- residan en eslovaquia
- 在斯洛伐克共和国居住者
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
:: extranjeros que residan ilegalmente en grecia:
在希腊非法居住的外国人:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
1. entren o residan en la república eslovaca sin autorización;
1. 未经授权而进入或居留在斯洛伐克共和国,
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
los magistrados que residan en el país anfitrión tendrán derecho a:
7. 将住所设在东道国的法官有权享有:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:
7. los magistrados que residan en el país anfitrión tendrán derecho a:
7. 将住所设在东道国的法官,享有下列权利:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
prohibición de ingreso a complejos de apartamentos a las visitas que no residan en ellos
非居民游客不得进入公寓楼
Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 2
Quality:
ese principio es aplicable también a los nacionales alemanes aunque no residan en alemania.
这一原则也适用于德国国民,即使他们不在德国境内居住。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
las personas tienen derecho al respaldo que otorga la ley en el municipio en el que residan.
个人有权得到他或她所居住城市的法律规定的支助。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
b) realizar pagos a personas que residan fuera de la india o en su favor;
(b) 以任何方式向居住在印度境外的任何人支付任何款项或将之存入其帐户;
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
así ocurrirá especialmente con respecto a los países en los que ya residan algunas de las personas que pueden ser enjuiciadas.
后一种情况特别会出现在某些调查目标居住的那些国家。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
21. los ciudadanos de la república de eslovenia que residan de forma permanente en ella y no tengan otro seguro.
21.在斯洛文尼亚共和国拥有永久住所的斯洛文尼亚公民,如果未以另一种方法投保。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en caso de que sea inevitable reubicarlos, quienes residan en esos lugares participarán activamente en las decisiones que afecten a su futuro.
如果不得不搬迁的情况下,则应让这些地方的居民积极参与有关其未来的决定。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
17. regularizar la situación de los antiguos ciudadanos de estados predecesores que actualmente residan en la jurisdicción del estado parte;
17. 将目前住在缔约国管辖范围内的原被继承国公民的身份合法化;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:
2) compensación en efectivo y en especie para los padres que residan en zonas distantes y que envíen a sus hijas a la escuela primaria.
以现金形式或实物形式对边远地区送女儿上小学的父母给予奖励。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
los guameños son ciudadanos de los estados unidos, pero no tienen derecho a votar en las elecciones presidenciales de los estados unidos mientras residan en el territorio.
关岛人是美国公民,但他们在该领土居住时没有选举美国总统的资格。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 3
Quality:
351. las siguientes personas que residan permanentemente en la república de lituania pueden acogerse a las pensiones (sociales) asistenciales:
351. 永久居住在立陶宛共和国的下述人可享受援助性(社会)养恤金:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
- la creación de archivos conjuntos de visas y de un registro europeo central acerca de ciudadanos de terceros países que residan en el territorio de la unión europea:
-- 针对在欧洲联盟境内居留的第三国公民,设立联合的签证档案和欧洲中央登记册。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
todos los extranjeros que residan legalmente en la sultanía gozan de protección para sí mismos y sus bienes, de conformidad con la ley (art. 35).
合法居住在苏丹国内的每一位外国人,其人身和财产依照本法律均享有保护(第三十五条)
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
- actos cometidos fuera de namibia por personas que sean ciudadanos de namibia o que habitualmente residan en ese país (esté actualmente presente esa persona en namibia o no);
纳米比亚公民或常驻纳米比亚者在纳米比亚境外的作为(无论该人当前是否在纳米比亚境内);
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
2) "el niño cuyos padres residan en estados diferentes tendrá derecho a mantener periódicamente, salvo en circunstancias excepcionales, relaciones personales y contactos directos con ambos padres.
(2) "父母居住在不同国家的儿童,除特殊情况以外,应有权同父母双方经常保持个人关系和直接联系。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting