Results for resistían translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

resistían

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

los que se resistían eran amenazados y maltratados.

Chinese (Simplified)

抵制的人受到威胁和虐待。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el grupo amenazó con quemarlas vivas si se resistían.

Chinese (Simplified)

该团伙威胁说,如果她们在被强奸时抵抗,就将她们活活烧死。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

según algunos informes, los que se resistían eran amenazados y maltratados.

Chinese (Simplified)

根据报告,那些抵制的人受到威胁和虐待。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se observó que muchas familias se resistían a inscribir a sus hijos al nacer.

Chinese (Simplified)

联署材料2指出,许多家庭不愿意在子女出生时进行登记。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se obligaba a las personas a llevar tales objetos y quienes se resistían eran golpeados;

Chinese (Simplified)

强迫人民搬运这些物品。 违抗的人遭到毒打。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la js8 manifestó preocupación porque algunos jueces se resistían a tipificar asesinatos de mujeres como feminicidio.

Chinese (Simplified)

49 联署材料8表示担忧,因为有些法官不愿意将妇女遭受杀害的案件判定为杀戮妇女罪。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el poder judicial y el congreso se resistían a incorporar las normas internacionales de derechos humanos en su labor.

Chinese (Simplified)

司法当局和国民议会反对将国际人权标准纳入其工作。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a menudo, los propietarios se resistían a normalizar los nombres de sus propiedades cuando estos diferían de sus apellidos.

Chinese (Simplified)

所有者通常会抵制与自己姓氏拼写不同的标准化地名。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

cuando descubrieron que estaban siendo reclutados a la fuerza para formar parte de la rud, se les amenazó con matarlos si se resistían.

Chinese (Simplified)

在发现自己被强行招募到联盟后,他们被告知,如果不从就会被处死。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

generalmente las víctimas eran detenidas en centros no oficiales y a menudo las amenazaban de muerte si se resistían a la violación o con represalias si presentaban una denuncia.

Chinese (Simplified)

受害者经常被关押在非官方拘留中心。 如果她们敢于反抗强奸或敢于投诉,经常会受到死亡或报复威胁。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

debido a las deficiencias de las investigaciones penales y a la falta de pruebas que corroboraran la declaración de la víctima, los tribunales se resistían a imponer castigos graves.

Chinese (Simplified)

由于刑事调查工作的缺陷和佐证的缺乏,法庭不愿严惩。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

pues los países defensores de la economía de mercado se resistían a negociar un código obligatorio que ligara demasiado a sus empresas en la política de liberalización y que diera demasiado poder a los países de acogida.

Chinese (Simplified)

市场经济国家因而也就不愿意谈判这样一种强制性守则,这一守则对这些国家的公司的自由化政策会约束过多,并使东道国的权力过大。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

50. el gobierno informa a la comisión de que había grupos armados que estaban dando muerte u obligando a desplazarse a las personas que se resistían al llamamiento a participar en manifestaciones o en huelgas.

Chinese (Simplified)

50. 政府告知委员会,武装团体正在杀害不响应示威或罢工号召的人或者强迫他们流离失所。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el departamento de operaciones de mantenimiento de la paz señaló que el problema no era necesariamente que no se había consultado a la monuc, sino que el departamento no se había dado cuenta de hasta qué punto algunos funcionarios clave de la monuc se resistían a aceptar el contrato.

Chinese (Simplified)

10. 维持和平行动部说,问题不一定是没有同联刚特派团协商,而是维和部没有认识到联刚特派团的一些重要工作人员极力抵制接受这项合同。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además, se observó que la definición de conflicto armado que se proponía no tenía en cuenta el hecho de que los beligerantes a menudo se resistían a reconocer el estado de guerra, y que los estados en ocasiones eran reacios a admitir su intervención en un conflicto armado.

Chinese (Simplified)

不仅如此,有代表团表示,武装冲突的拟议定义忽略了这样一个事实,即交战国常常不愿意承认处于战争状态,有时各国也不愿意承认它们参与了武装冲突。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

18. el cat seguía preocupado por el uso de la tortura y los malos tratos contra sospechosos y personas privadas de libertad en centros de prisión preventiva, así como por las denuncias de que las autoridades se resistían a incoar acciones penales por presuntas torturas y malos tratos.

Chinese (Simplified)

42 18. 禁止酷刑委员会仍然关注在押候中心对嫌疑犯和拘留者采用酷刑与虐待,以及当局不愿对所指控的酷刑或虐待行为启动刑事诉讼程序。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en abril de 2000 el asesor militar del departamento de operaciones de mantenimiento de la paz llevó a cabo una evaluación que permitió determinar que, si bien la prestación de servicios de operaciones de vuelo y otros servicios conexos de aeródromo era esencial para desplegar efectivos en la zona de la misión de la monuc, los países que aportaban contingentes se resistían a prestarlos.

Chinese (Simplified)

3. 维持和平行动部军事顾问2000年4月作出的一项评估确定,虽然提供飞行作业和其他有关的机场服务对在联刚特派团任务区部署部队至关重要,但部队派遣国不愿意提供这些服务。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

19. el sr. adi (república Árabe siria) señala que muchos delincuentes han confesado que han asesinado a manifestantes, que han colocado explosivos en lugares públicos con gran afluencia de personas, que han incendiado y destruido establecimientos públicos y privados, además de haber acosado a ciudadanos que se resistían a participar en sus actos delictivos.

Chinese (Simplified)

19. adi先生(阿拉伯叙利亚共和国)说,很多罪犯已承认杀害示威者、在拥挤的公共场所安装炸药、烧毁公共和私人建筑物,此外还骚扰不愿参与其犯罪行为的公民。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,729,984,726 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK