Results for restableciera translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

restableciera

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

el fwrm pidió que se restableciera la constitución de 1997.

Chinese (Simplified)

公民宪法论坛呼吁恢复1997年《宪法》。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se esperaba que se restableciera también un tercer puesto.

Chinese (Simplified)

还有第三个员额也有希望被恢复。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

un recurso presentado ante los tribunales hizo que el método se restableciera.

Chinese (Simplified)

法庭的一次质疑又导致了代理法的恢复。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

expresó su deseo de que la democracia se restableciera y formuló recomendaciones.

Chinese (Simplified)

它希望尼日尔实现重建民主,并提出了若干建议。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

es evidente que todas las partes saldrían beneficiadas si se restableciera el sistema de abastecimiento de agua.

Chinese (Simplified)

显然,供水系统恢复后,各方都将受益。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

alemania quisiera también que se restableciera el comité ad hoc sobre la transparencia en materia de armamentos.

Chinese (Simplified)

德国还愿意看到及早成立军备透明度特设委员会。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el comité recomendó que la conferencia de desarme restableciera el comité ad hoc a principio del período de sesiones de 1999.

Chinese (Simplified)

该特设委员会建议,裁谈会在1999年会议开始时重新设立该特设委员会。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

412. algunos interesados recomendaron que el gobierno restableciera los centros posmigratorios operados por el departamento de bienestar social.

Chinese (Simplified)

有论者建议政府重设由社署运作的新来港定居人士服务中心。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a este respecto, la unmil prestó apoyo al gobierno para que restableciera su autoridad sobre la plantación de caucho de guthrie.

Chinese (Simplified)

在这方面,联利特派团支持该国政府重新建立对guthrie橡胶园管辖。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

20. la república checa esperaba que se restableciera el orden pronto y se adoptaran medidas para proteger y promover los derechos humanos.

Chinese (Simplified)

20. 捷克共和国希望尽快恢复秩序,并采取措施保护和促进人权。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

era preciso que se restableciera la seguridad colectiva, que se reinstauraran los derechos humanos y que nuestro mundo avanzar en aras de una mayor justicia y estabilidad.

Chinese (Simplified)

集体安全必须要得到恢复,人权必须要得到恢复,我们的世界需要走向更大的公平与自由。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

del 1 al 10 de febrero de 2014, después de que se restableciera la seguridad, se llevaron a la zona los siguientes materiales de ayuda:

Chinese (Simplified)

2014年2月1日至10日,在恢复安全后向该地区运送了以下援助物资:

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

21. noruega lamentó las recientes pérdidas de vidas humanas y subrayó la importancia de que se restableciera con prontitud el orden público bajo un gobierno democrático que respetase plenamente los derechos humanos.

Chinese (Simplified)

21. 挪威对最近造成的生命损失表示遗憾,并且强调必须尽早在充分尊重人权的民主政府的带领下恢复公共秩序。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

24. aún después de esto, la asamblea sami, en su opinión de 7 de octubre de 1998, pidió que se restableciera la definición lingüística anterior de los samis.

Chinese (Simplified)

24. 甚至在这以后,萨米议会在其1998年10月7日的意见中要求重新确立原先的基于语言的萨米人定义。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

38. croacia alentó a la república centroafricana a que confiriera al consejo nacional de transición mayor credibilidad y un mejor equilibrio de género, restableciera el estado de derecho y la seguridad y combatiera la impunidad.

Chinese (Simplified)

38. 克罗地亚鼓励中非共和国使全国过渡委员会更具公信力和性别平衡,恢复法治和安全,并打击有罪不罚现象。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

dicha decisión fue recurrida ante la corte administrativa federal, quien, a instancias de la referida organización, ordenó que se restableciera el efecto suspensivo de la apelación mediante decisión de 16 de julio de 2003.

Chinese (Simplified)

该组织向联邦行政法庭提出诉讼,后者在2003年7月16日的判决中,应该组织的请求同意对不服禁令的上诉恢复未确定效力。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

6. se recomendaba que el acnur restableciera el pleno control de la plantilla y consignara datos estadísticos completos sobre el personal en sus informes financieros y presupuestarios (párr. 87).

Chinese (Simplified)

6. 恢复对员额配置表的充分控制,在预算和财务报告中全面披露工作人员统计数据(第87段)。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

para hacer frente a este problema, la subcomisión pidió por unanimidad a la comisión que restableciera la cuarta semana del período de sesiones anual (decisión 2001/117).

Chinese (Simplified)

为了对付这一问题,小组委员会一致请求委员会将小组委员会年度会议的会期恢复为四周(第2001/117号决定)。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

[k) "bosque equivalente ": superficie de bosque que almacenará como mínimo la misma cantidad de carbono, durante el mismo período de tiempo, que la que se almacenaría si se restableciera la superficie de "bosque plantado con fines de producción " que se ha explotado.]

Chinese (Simplified)

[(k) "等效林 "指一定面积的森林,其在同一时期能够形成与该面积的 "种植生产林 "砍伐重建后所形成的碳储存至少相等;]

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 4
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,743,959,623 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK