Results for resultase translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

resultase

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

elogiando los considerables esfuerzos desplegados por el acnur para que el proceso de las consultas mundiales resultase un éxito,

Chinese (Simplified)

赞扬难民高专办为全球磋商取得成功作出了大量努力;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

dicha gratificación debía ser una suma concedida en forma directa y transparente, cuyo propósito resultase claro para el personal.

Chinese (Simplified)

这种奖金是一笔直接透明的款项,而且工作人员可以清楚地了解奖金的目的。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

algunas partes expresaron su preocupación porque resultase difícil recaudar suficientes contribuciones para proceder a la creación del diario de las transacciones.

Chinese (Simplified)

一些缔约方表示担心,可能难以筹集足够资金进行交易日志的建设。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

puso en entredicho si se había dado otra fecha para evitar el problema de que la notificación original resultase inadmisible por haber incumplido el plazo establecido.

Chinese (Simplified)

他质疑提供另一个日期的目的是否为了逃避原通知书中已设定的期限。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

en caso de que tal restitución resultase ser materialmente imposible, israel tiene la obligación de compensar a las personas en cuestión por los daños sufridos.

Chinese (Simplified)

若无法归还实物,以色列有义务赔偿有关人员所遭受的损失。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

463. se destacó que, si la comisión mantuviese el criterio de la efectividad, tendría que establecer algunas restricciones para que resultase aplicable.

Chinese (Simplified)

463. 有人指出,如果委员会保留有效性标准,它应该施加一些限制,以便使它能够发挥作用。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

226. el mandato de la unctad y su visión amplia del desarrollo la ponían en un lugar privilegiado para ayudar a lograr que el programa de doha no resultase inútil para los países en desarrollo.

Chinese (Simplified)

贸发会议因其任务和所具备的全面的发展眼光而处于独一无二的地位,有助于确保《多哈议程》不至于最终在帮助发展中国家发展方面无所作为。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

16. durante el intercambio general de opiniones, algunas delegaciones expresaron el punto de vista de que un acuerdo internacional sobre el problema de los desechos espaciales quizá resultase necesario en el futuro.

Chinese (Simplified)

16. 在一般性交换意见过程中,有些代表团认为今后可能需要就空间碎片问题达成国际协议。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

18. en cuanto a la cuestión de una institución nacional de derechos humanos, las limitaciones de capacidad ya señaladas hacían que de momento no resultase viable establecer una institución nacional de derechos humanos plenamente operacional.

Chinese (Simplified)

18. 关于国家人权机构的问题,前面提到的能力局限使得目前建立一个前面起作用的国家人权机构的想法很不现实。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

53. la asociación de investigaciones científicas sobre el sistema terrestre señaló que la tarea de evaluar los impactos, las vulnerabilidades y la adaptación al cambio climático era tan compleja como para que resultase difícil establecer prioridades entre las necesidades en materia de investigación.

Chinese (Simplified)

53. 地球系统科学联盟(essp) 指出对气候变化的影响、脆弱性和适应的评估极为复杂,很难对各项研究需求作出轻重缓急的安排。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

15. en junio de 2011, el cat recomendó que irlanda velara por que los actuales recortes presupuestarios en las instituciones de derechos humanos, en particular en la ihrc, no obstaculizaran sus actividades e hicieran que su mandato resultase ineficaz.

Chinese (Simplified)

15. 2011年6月,禁止酷刑委员会建议爱尔兰确保人权机构、尤其是爱尔兰人权委员会的预算削减不会使其工作陷入瘫痪,从而无法完成任务。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el metropolitano amfilohije, administrador temporal de la diócesis ortodoxa serbia de raška-prizren, se dirigió a la concurrencia pidiendo la paz y la justicia para kosovo y pidió a las autoridades de kosovo que adaptaran decisiones que resultase aceptables para todos.

Chinese (Simplified)

都主教amfilohije是临时派去管理塞族东正教raška-prizren教区的神父,他向群众致辞,呼吁在科索沃实现和平与正义,并呼吁科索沃当局做出所有人均能接受的决定。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

42. el sr. rwendeire (director principal de la división de desarrollo de programas y cooperación técnica) dice que él y el sr. yumkella convinieron antes de la elección en que, en caso de que uno de ellos resultase designado, el otro le brindaría su apoyo incondicional.

Chinese (Simplified)

42. rwendeire先生(方案开发和技术合作司司长)说,他和yumkella先生在选举前即已约定,如果他们当中有一人获得任命,另一人将毫无保留地给予支持。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,726,315,274 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK