Results for resumieran translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

resumieran

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

se pidió a la secretaría que preparara un informe en que se resumieran y analizaran las antedichas comunicaciones.

Chinese (Simplified)

会议请秘书处编写一份报告,归纳并分析上述各方提交的意见。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se indicó que el documento mejoraría si incluyera una sección en la que se resumieran los principales aspectos positivos y deficiencias del unicef.

Chinese (Simplified)

有人建议,如果在文件中增加一节,概述儿童基金会的主要优点以及各种弱点,文件就会更全面。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

2. debería añadirse otro párrafo después del período de sesiones de la comisión en el que se resumieran las deliberaciones y decisiones de esta.

Chinese (Simplified)

2. 应当在委员会届会之后另增一段,以便总结委员会审议情况和决定。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la comisión también solicitó información en la que se resumieran los saldos de los fondos del acnur de 2000 a 2006; esa información se adjunta como anexo.

Chinese (Simplified)

委员会还要求提供资料,作为一个附件概述难民署从2000年至2006年的基金结余。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

de manera similar, la ccaap recomendó que se resumieran las economías logradas como resultado de la labor de examen de la eficiencia y se indicara en qué forma dichas economías habían sido reorientadas hacia esferas prioritarias.

Chinese (Simplified)

与此类似,行预咨委会指出,应总结效率审查所产生的节余,指出这些节余以何种方式转用于优先领域。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

34. antes de la mesa redonda se crearon dos grupos de trabajo para que resumieran a los ponentes las cuestiones principales y los temas centrales determinados en las ponencias que se habían presentado durante las sesiones técnicas del curso práctico.

Chinese (Simplified)

34. 圆桌讨论会之前设立了两个工作组,以总结小组成员的关键问题和讲习班技术会议上所作的专题介绍中确定的重点主题。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

45. en aras de una mayor transparencia e inclusión, se consideró conveniente incorporar una sección en que se resumieran las observaciones y comentarios generales de los estados miembros respecto de distintos aspectos que tal vez no constituyan propuestas concretas en sentido estricto.

Chinese (Simplified)

45. 为了促进透明度和包容性,认为有必要纳入一个小节,总结成员国有关不同方面的意见和一般性评论,这些意见不构成 "独特的行动要点 "。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

b) pidió también a la alta comisionada que le presentara, en su 22º período de sesiones, un informe en que se resumieran las deliberaciones del mencionado taller y los progresos realizados en la aplicación de la resolución.

Chinese (Simplified)

(b) 又请高级专员向人权理事会第二十二届会议提出报告,载入上述讲习班的讨论情况以及执行本决议的进展情况的摘要。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

128. con referencia a la información proporcionada por el secretario ejecutivo, el osact pidió a la secretaría que antes de los períodos de sesiones en que estuviera previsto examinar ese tema del programa preparara un documento de información en que se resumieran las actividades de cooperación pertinentes, para que las partes pudieran formular las observaciones que estimaran oportunas.

Chinese (Simplified)

128. 关于执行秘书提供的情况,科技咨询机构请秘书处在审议该议程项目的届会之前编写一份概述相关合作活动的资料文件,以使缔约方能够就此种资料酌情发表意见。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la información presupuestaria que figura en el anexo de esta nota se presenta en cumplimiento de lo dispuesto en el párrafo 8 de la sección i de la resolución 49/233 a de la asamblea general, en que la asamblea pidió al secretario general que le presentara dos veces al año, para su información, un cuadro en que se resumieran las propuestas sobre las necesidades presupuestarias de cada operación de mantenimiento de la paz para el período comprendido entre el 1 de julio y el 30 de junio, incluidos un desglose de los gastos por principal renglón presupuestario y el total general de las necesidades de recursos.

Chinese (Simplified)

1. 本说明附件所载预算资料是根据大会第49/233 a号决议第一节第8段提交的,该段请秘书长每年两次向大会提交一个汇总表,列出每项维持和平行动7月1日至6月30日期间按类别分列的拟议所需预算经费和所需资源总额,以供参考。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,740,742,597 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK