Results for retiraban translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

retiraban

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

posteriormente declararon que se retiraban de la conferencia.

Chinese (Simplified)

其后他们宣布他们从和解大会撤出。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en cuanto se percataban de algún peligro, se retiraban.

Chinese (Simplified)

一旦看到任何真正的危险,他们会马上撤退。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

las reservas se retiraban cuando habían desaparecido las razones que las habían motivado.

Chinese (Simplified)

一旦作出保留的原因不再存在,则立即予以撤消。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

las fdi han ido entregando algunos mapas a la fpnul a medida que se retiraban de zonas concretas.

Chinese (Simplified)

以色列国防军已在撤出特定地点时向联黎部队移交了一些分布图。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el grupo de expertos identificó también otras embarcaciones que transportaban a goma a fuerzas de nkunda que se retiraban.

Chinese (Simplified)

105. 专家组还查明了其他运载恩孔达部分部队撤回戈马的船只。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

también cruzaron la línea algunas personas que excavaban y retiraban minas terrestres, como se describe en el párrafo 24.

Chinese (Simplified)

这包括有些人挖出并拿走了地雷,具体情况见第24段。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la investigación de casos se vio obstaculizada por el hecho de que a menudo las víctimas retiraban sus demandas y debía cerrarse la investigación.

Chinese (Simplified)

由于受害者经常撤回申诉,导致调查不得不终止,从而妨碍了对案件的调查。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el 14 de diciembre del mismo año los estados unidos anunciaron que se retiraban unilateralmente del tratado sobre la limitación de los sistemas de proyectiles antibalísticos.

Chinese (Simplified)

32. 同年12月14日,美国宣布单方面退出限制反弹道导弹系统条约。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

así pues, en interés de todas las partes, retiraban oficialmente su solicitud de incluir el tema en cuestión en el programa de la cp 7.

Chinese (Simplified)

因此,从所有缔约方的利益出发,它们正式收回将这个项目列入第七届缔约方会议议程的要求。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en un informe del unfpa de 2006 se señaló que muchas de las denuncias de violencia doméstica que se presentaban se retiraban posteriormente, a veces porque intervenían los jefes.

Chinese (Simplified)

44 联合国人口基金2006年的一份报告指出,原先向警察报告的许多家庭暴力案后来被撤回,有时是因为族长的干预。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el 19 de noviembre a las 16.00 horas se observó que los seis jeeps con los cañones de 106 milímetros se retiraban de la refinería de abadán y se internaban en territorio iraní.

Chinese (Simplified)

11月19日16时,看见架有106毫米机枪的6辆车撤离阿巴丹炼油厂,朝伊朗领土内开去。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

11. en la js1 se expresó preocupación por que las autoridades retiraban los cargos de violación antes de que pudieran examinarlos los tribunales, lo que indicaba que se perdonaban esos actos contra la mujer.

Chinese (Simplified)

11. js1表示关注的是,有关当局在强奸指控提交法院之前不了了之,意味着对妇女的这种行为是可以谅解的。 14

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

64. según la información facilitada por el representante de na koa ikaaaika o ka lahui de hawai, los tribunales y los servicios sociales estatales retiraban con frecuencia los niños hawaianos a sus padres y los colocaban en familias no hawaianas.

Chinese (Simplified)

64. 根据na koa ikaaaika o ka lahui夏威夷土著代表提供的信息,夏威夷儿童据说经常被法院和该州社会服务机构从其父母家中带走并安置到非夏威夷家庭。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

alegó también que las demoliciones de casas no formaban parte de la actual guerra, como habían aducido las fdi, sino que eran operaciones especiales ejecutadas por fuerzas que se desplegaban concretamente con ese fin y se retiraban al terminar las operaciones.

Chinese (Simplified)

他还谴责说,摧毁房屋并不像国防军所辩称的那样,是进行之中的战争的组成部分,而是部队的特别行动,是专门为此而调集部队,事后再予以撤离。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

al mismo tiempo que se retiraban las tropas del epr, oficiales rwandeses repatriaron bajo coacción a la región de kivu septentrional a miles de refugiados tutsis-congoleños desde los campamentos cercanos a las provincias de byumba y kibuye en rwanda.

Chinese (Simplified)

在卢旺达爱国军撤军的同时,卢旺达官员将数千名刚果图西族难民从卢旺达比温巴省和基布耶省周围的营地强行遣返基武北部。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

11. ai también estaba preocupada por las noticias recientes de que la policía de dominica utilizaba la legislación para acusar a ciudadanos de "sodomía ", aunque al parecer siempre se retiraban posteriormente los cargos.

Chinese (Simplified)

11. 近期有报告称,多米尼克警方利用这项法律指控个人犯有 "鸡奸 "罪,虽然这些案件后来似乎均被撤诉,大赦国际仍对此感到关切。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

132. el cadáver de jorge nava avilés fue descubierto por miembros de la policía federal de carreteras en la proximidad de iguala-palmira, junto a la autopista de méxico a acapulco, en momentos en que tres funcionarios del estado de morelos lo retiraban.

Chinese (Simplified)

132. 联邦高速公路警察在墨西哥 -- -- 阿卡普卡科高速公路旁的伊瓜拉 -- -- 帕尔米拉市附近发现了jorge nava viles的尸体,当时莫雷洛斯州的三名警察正在对尸体进行处理。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,737,838,902 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK