Results for retirasen translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

retirasen

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

a) pidió que todas las fuerzas extranjeras restantes se retirasen del líbano;

Chinese (Simplified)

(a) 吁请所有余留外国部队撤出黎巴嫩;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

las deudas por cobrar de los funcionarios deberían saldarse antes de que éstos se retirasen de la zona de la misión.

Chinese (Simplified)

已采取行动,确保在工作人员离开特派团前追回应收款。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

argelia pidió que las fuerzas israelíes se retirasen del golán y que se restableciera la soberanía siria sobre el territorio.

Chinese (Simplified)

阿尔及利亚政府要求以色列军队撤出戈兰,并恢复叙利亚对这一被占领土的主权。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los ocupantes rusos amenazaron con disparar contra las unidades de la policía de georgia desplegadas en la aldea y les exigieron que se retirasen.

Chinese (Simplified)

俄罗斯占领者威胁要对在该村的格鲁吉亚警察开火,要求他们撤出该村。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se cree que la finalidad de ello fue ejercer presión sobre las mujeres para que retirasen las denuncias que habían presentado contra los oficiales del ejército por los abusos sexuales.

Chinese (Simplified)

据信,将她们作为逮捕目标的目的是迫使这些妇女撤消对一些军官提出的性侵犯指控。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el presidente abrió el debate sobre los documentos temáticos de los que no se ocupaba ninguno de los subgrupos de trabajo, incluidos los que se había sugerido que se retirasen.

Chinese (Simplified)

54. 主席宣布对不归属任何工作分组的议题文件,包括建议撤回的议题文件展开讨论。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

2) las personas que se retirasen de este acuerdo antes de cometer el delito o antes de formalizar el acuerdo no serán condenadas ".

Chinese (Simplified)

(2) 在实施罪行之前或者执行协议之前退出协议者,免予判刑。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

el comité subrayó que la intervención del estado parte al presionar a los testigos para que retirasen su declaración de apoyo a la comunicación de la autora de la queja constituía una injerencia inaceptable en el procedimiento contemplado en el artículo 22 de la convención.

Chinese (Simplified)

委员会强调,缔约国对证人施加压力,使其撤回支持申诉人来文的证词,这是对《公约》第22条所规定程序的不可接受的干涉。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

1. que las fuerzas ugandesas y rwandesas, así como las fuerzas de la oposición armada congoleña y otros grupos armados, se retirasen de kisangani de forma completa e inmediata;

Chinese (Simplified)

1. 要求乌干达和卢旺达部队以及刚果反政府武装力量和其他武装集团的部队立即完全撤出基桑加尼;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ai recomendó que se retirasen las leyes de emergencia de quebec, en suspenso desde septiembre de 2012, y se llevase a cabo una investigación pública sobre la forma en que había actuado la policía en las protestas estudiantiles que habían tenido lugar en quebec.

Chinese (Simplified)

89 大赦国际建议撤销2012年9月暂停实施的魁北克紧急状态法律,并对魁北克学生抗议时警察维持秩序的情况进行公开调查。 90

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

2. que uganda y rwanda, que han violado la soberanía y la integridad territorial de la república democrática del congo, retirasen todas sus tropas del territorio de la república democrática del congo sin más demora;

Chinese (Simplified)

2. 还要求侵犯了刚果民主共和国的主权和领土完整的乌干达和卢旺达立即将其所有部队撤出刚果民主共和国的领土;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

13.7 después de los disturbios sociales producidos en enero de 1998 a raíz del informe del ombudsman sobre el funcionamiento del fondo, el gobierno suspendió la aplicación de ciertas disposiciones de la ley y se permitió que los afiliados retirasen sus contribuciones por un total de 3.200 millones de vatu.

Chinese (Simplified)

13.7 监察员办公室关于准备基金运作情况的一项报告引发了1998年1月的社会动荡,之后,政府停止实行《瓦努阿图国家准备基金法案》的某些规定,允许缴纳人支取已缴纳的存款,总计达320亿瓦图。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

2.3 en 2006 el superintendente de policía de negombo, m., convocó a la autora y a su marido a su oficina so pretexto de que era necesario tomarles declaración en la investigación departamental contra m. d. sin embargo, una vez en la oficina del superintendente de policía, se intimidó y amenazó a la autora y a su marido diciéndoles que, a menos que retirasen inmediatamente su denuncia contra m. d., pagarían muy caro haberse opuesto a la policía.

Chinese (Simplified)

2.3 2006年,尼甘布警监m.将提交人和她的丈夫传唤到他的办公室,借口是需要将他们的证词记录在对m.d.的警署调查内。 但提交人和她的丈夫在警监办公室受到恫吓,他们被威胁说,除非立即撤回对m.d.的投诉,否则就会为对抗警察付出沉重代价。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,738,026,422 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK