Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
f) vele por que las penas se revisen periódicamente;
确保定期审查所判刑罚;
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
esa cifra probablemente aumente a medida que se revisen los pronósticos.
随着对流失情况预测的修正,该数字有可能增加。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
es muy importante que se revisen esos acuerdos, para su mejor desempeño.
必须审查有关协议,以便更好地实施。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
kenya exhorta a los países a que concierna a que revisen su política.
肯尼亚代表团促请相关国家重新审议其政策。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el fiscal ha confirmado que es posible que las cifras mencionadas se revisen a la baja.
他已确认这个数字有可能下调。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
c) revisen, evalúen y actualicen su legislación penal para cerciorarse de que:
(c) 审查、评价和增订本国刑法,以确保:
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 6
Quality:
tendrían que estudiarse estos factores cuando se elaboren y revisen los datos para la evaluación.
建立和查看评估数据时,必须考虑到这些因素。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a estas cifras tal vez se revisen al alza cuando se reciba nueva confirmación de propuestas de contribuciones.
a 一旦有供资提议得到进一步确认,这些数字可能向上修正。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
36. los mecanismos del protocolo de kyoto prevén procedimientos para que las partes revisen las decisiones impugnadas.
36. 《京都议定书》机制为缔约方审查争议的决定提供了程序。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
7. en consecuencia, el comité recomienda concretamente que se revisen las directrices del marco de asistencia para:
"7. 因此,具体地说,委员会建议修改联合国开发援助框架准则,以便:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
37. en consecuencia, como se indica en el cuadro 9 infra, se recomienda que se revisen estas reclamaciones.
37. 据此,如下表9所示,建议更正这些索赔的裁定赔偿额。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
pide a los centros regionales del convenio de basilea que revisen y actualicen los nuevos planes de trabajo para 2005-2006;
7. 请 巴塞尔公约各区域中心修订和增编其2005-2006年新的运作计划;
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 3
Quality:
c) deberían preverse revisiones periódicas automáticas para no tener que modificar el texto del instrumento cuando se revisen las cuotas;
(c) 应预先规定自动定期修订,以避免在修订配额时对文书条文进行修正;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 5
Quality:
g) revisen y actualicen la legislación nacional a fin de garantizar que los fallos judiciales en casos relativos a delitos violentos contra niños:
(g) 审查和更新国家法律,以便确保法院对涉及暴力侵害儿童犯罪的案件所作的裁决:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 5
Quality:
la seguridad ante todo, cuando los países revisen sus centrales nucleares, cuando programen y construyan nuevas instalaciones y cuando los ingenieros diseñen nuevos tipos de reactores. "
当各国审查其现有核电站时,当它们规划和建造新设施时,当工程师设计富有创意的新反应堆时,都必须将安全放在第一位。 "
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a) las atribuciones del comité de acreditación conjunto, que comprendan su composición, competencias y mandato, y que revisen conjuntamente dichas atribuciones cuando resulte apropiado;
联合认证委员会的职权范围,包括其成员、职责和责任,并在适当时候共同修订该职权范围;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
b) a este respecto, promulguen, examinen y revisen, cuando proceda, las leyes, las políticas, los programas y las prácticas correspondientes;
(b) 并在这方面酌情颁布、审查和修订有关的法律、政策方案和惯例;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
b) y, a este respecto, promulguen, examinen y revisen, cuando proceda, las leyes, las políticas, los programas y las prácticas correspondientes;
并在这方面酌情颁布、审查和修订有关的法律、政策方案和惯例;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: