Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
se robusteció la colaboración con otros acuerdos ambientales multilaterales, en particular los convenios de estocolmo y rotterdam, a los fines de la continua aplicación del plan estratégico del convenio de basilea.
为了进一步执行《巴塞尔公约战略计划》,加强了与其他多边环境协定,特别是《斯德哥尔摩公约》和《鹿特丹公约》的合作。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
la adhesión de corea al convenio de la oit relativo a la igualdad de remuneración (nº 100), en 1997, robusteció aún más la base legal para la puesta en práctica del principio mencionado.
韩国1997年加入劳工组织的《两性平等薪酬公约》(100号),进一步加强了执行上述原则的法律依据。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el consenso se robusteció en la declaración de río sobre el medio ambiente y desarrollo, la declaración de el cairo de la conferencia internacional sobre la población y el desarrollo, la declaración de copenhague de la cumbre mundial sobre desarrollo social y la declaración y plataforma de acción de la cuarta conferencia mundial sobre la mujer celebrada en beijing.
在《里约环境和发展宣言》、《开罗国际人口和发展会议宣言》、《哥本哈根社会发展世界高峰会议宣言》和在北京举行的第四次世界妇女大会《行动纲领》中加强了这一协商一致意见。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
11. el sr. forrest (front de libération nationale kanak et socialiste (flnks)) dice que el acuerdo de numea robusteció el programa político del flnks para corregir los desequilibrios económicos regionales de nueva caledonia y, a ese respecto, el nuevo desarrollo de los recursos de níquel en la provincia norte beneficiará a toda la nación y es un paso importante en las demandas del movimiento independentista en favor de la emancipación y la descolonización.
11. forrest先生(卡纳克社会主义民族解放阵线(卡纳克民阵))说,《努美阿协议》支持了卡纳克民阵要纠正新喀里多尼亚区域经济失衡的政治纲领,在这方面,北方省新开发的镍资源将惠及全国,并且是走向独立运动所要求的解放和非殖民化的重要一步。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: