From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
127. en octubre de 2003, la defensoría de los habitantes y el instituto nacional de las mujeres formularon una serie de recomendaciones al reglamento del ice, por contener algunas imprecisiones y omisiones que hacen que roce con el enfoque de género, y por ello, deben subsanarse. (fuente: ice.)
2003年10月,公民权利监察员办公室与国家妇女研究所提出了一系列针对哥斯达黎加电力协会内部条例的建议,指出条例中存在一些错误和疏漏,与性别观点相抵触,因而需要加以修正(资料来源:哥斯达黎加电力协会)。