Results for rogad translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

rogad

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

rogad, pues, al señor de la mies, que envíe obreros a su mies.

Chinese (Simplified)

所 以 你 們 當 求 莊 稼 的 主 、 打 發 工 人 出 去 、 收 他 的 莊 稼

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

rogad a jehovah para que cesen los truenos de dios y el granizo, y yo os dejaré ir, y vosotros no os detendréis más

Chinese (Simplified)

這 雷 轟 和 冰 雹 已 經 彀 了 、 請 你 們 求 耶 和 華 、 我 就 容 你 們 去 、 不 再 留 住 你 們

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

pero perdonad, por favor, mi pecado sólo una vez más y rogad a jehovah vuestro dios para que él aparte de mí solamente esta mortandad

Chinese (Simplified)

現 在 求 你 、 只 這 一 次 、 饒 恕 我 的 罪 、 求 耶 和 華 你 們 的   神 、 使 我 脫 離 這 一 次 的 死 亡

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

procurad el bienestar de la ciudad a la cual os hice llevar cautivos. rogad por ella a jehovah, porque en su bienestar tendréis vosotros bienestar.

Chinese (Simplified)

我 所 使 你 們 被 擄 到 的 那 城 、 你 們 要 為 那 城 求 平 安 、 為 那 城 禱 告 耶 和 華 、 因 為 那 城 得 平 安 、 你 們 也 隨 著 得 平 安

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

entonces respondiendo simón dijo: --rogad vosotros por mí ante el señor, para que ninguna cosa de las que habéis dicho venga sobre mí

Chinese (Simplified)

西 門 說 、 願 你 們 為 我 求 主 、 叫 你 們 所 說 的 、 沒 有 一 樣 臨 到 我 身 上

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los que estén en el fuego dirán a los guardianes de la gehena: «¡rogad a vuestro señor que nos abrevie un día del castigo!»

Chinese (Simplified)

在火狱里的人对管理火狱的天神说:请你们祈祷你们的主,求他给我们减轻一日的刑罚。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el faraón dijo: --yo os dejaré ir para que ofrezcáis sacrificios a jehovah vuestro dios en el desierto, con tal que no os vayáis demasiado lejos. rogad por mí

Chinese (Simplified)

法 老 說 、 我 容 你 們 去 在 曠 野 祭 祀 耶 和 華 你 們 的   神 、 只 是 不 要 走 得 很 遠 . 求 你 們 為 我 祈 禱

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

entonces el faraón llamó a moisés y a aarón, y les dijo: --rogad a jehovah para que quite las ranas de mí y de mi pueblo, y dejaré ir al pueblo para que ofrezca sacrificios a jehovah

Chinese (Simplified)

法 老 召 了 摩 西 亞 倫 來 說 、 請 你 們 求 耶 和 華 使 這 青 蛙 離 開 我 和 我 的 民 、 我 就 容 百 姓 去 祭 祀 耶 和 華

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

186. le corresponde a la sala primera conocer de los recursos de casación y revisión, que procedan conforme a la ley en los procesos ordinarios y abreviados, en las materias civil, comercial y contenciosoadministrativa, con salvedad de los asuntos referentes al derecho de familia y a juicios universales; del cumplimiento de sentencias pronunciadas por tribunales extranjeros, con arreglo a los tratados y leyes vigentes y de los demás casos de exequatur, de las competencias que se susciten en tribunales superiores civiles o entre éstos y los de otra materia, siempre que aquellos hubieran prevenido en el conocimiento del asunto; de las competencias entre los juzgados civiles que pertenezcan a la jurisdicción de tribunales superiores diferentes, siempre que se trate de juicios ordinarios civiles o comerciales, excepto en juicios universales y en asuntos de familia y de derecho laboral; de la tercera instancia rogada en asuntos de la jurisdicción agraria, cuando el recurso tenga cabida de conformidad con la ley; de los conflictos en que se vean involucrados los juzgados de cualquier materia y los tribunales superiores de lo contenciosoadministrativo; de los conflictos de competencia que se planteen respecto de autoridades judiciales y administrativas y de los demás asuntos que indique la ley, cuando por su naturaleza no correspondan a otra de las salas de la corte.

Chinese (Simplified)

186. 第一审判庭审理:在法律规定的简短的审判期间进行的民事、商业和行政诉讼事项的上诉和复查,但涉及家庭法和余产判决的诉讼除外;涉及执行外国法院按照生效的条约和法律和承认外国法院判决的裁定规定的其它文书作出的判决的案件;涉及高等法院之间管辖权的案件,或者在其他法院对某一事项拥有预期审理权的情况下高等法院和这些其他法院之间产生的管辖权的案件;关于属于各高等法院管辖的民事法院之间管辖权并涉及普通民事或商业审判的案件,但余产判决和关于家庭和劳工法律的事项除外;涉及土地管辖权的第三审案件,如果诉讼事关遵守法律的问题;涉及任何类型的法院和高等行政诉讼法院的争端;司法机关和行政机关方面产生的管辖权争端和法律可能规定的由于其性质因而不适于最高法院其他审判庭审理的其他事项。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,727,474,264 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK