Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pues ya había material suficiente para hacer toda la obra, y aun sobraba
因 為 他 們 所 有 的 材 料 、 彀 作 一 切 當 作 的 物 、 而 且 有 餘
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sin embargo, quisiera decir con insistencia que nuestro profeta fundamentalmente llamó a todos nuestros hermanos del islam como hermanos y les pidió que compartieran lo que les sobraba así como lo que les faltaba.
但我要着重强调,我们的先知基本上把伊斯兰教中的所有兄弟都称为兄弟,要求他们与别人分享有余,分担所欠。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
algunas delegaciones se mostraron de acuerdo con que se hiciera referencia al consejo de seguridad, pero estimaron que sobraba la referencia a la asamblea general, habida cuenta de que el instrumento definitivo sería aprobado por ella misma.
一些代表团同意提到安全理事会,但怀疑是否应提到大会,因为最终的文书同样要由大会通过。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
pero lo que más desalentaba a las corrientes financieras privadas, fuera de las circunstancias simplemente desfavorables, era la incertidumbre, y eso era lo que sobraba en las economías en desarrollo y en transición en el momento actual.
除了坏消息之外,使得私人资金犹疑不前的最重要因素是情况不确定,而当前就发展中国家和经济转型国家而言,目前的不确定性实在太高。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
85. la contribución de la onudi a la ampliación de la puerta 1 se financió con cargo a la partida "adquisición de mobiliario y equipo " del presupuesto de 1996-1997 debido a que en dicha partida sobraba una cantidad suficiente.
85. 工发组织将所分摊的1号门扩建费用记在1996/97年预算 "家具和设备购置 "的拨款帐户上,因为该帐户上还有足够的款项。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting