Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
algunos sobrevivieron.
个别人得以幸存。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
todos los insectos sobrevivieron.
这些昆虫都活着。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
millones de personas no sobrevivieron.
几百万人未曾幸存。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
muy pocos sobrevivieron en los campos.
很少几个人逃过难民营之劫。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
muy pocos ejemplares sobrevivieron al experimento.
这种试验中的存活率很低。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 3
Quality:
algunos sobrevivieron, pero la mayoría pereció.
一些人生存,多数人死亡。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
muchas no sobrevivieron ese difícil viaje por el océano.
许多人未能从艰辛的跨洋旅程中存活下来。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
los 34 empleados locales de la unmovic sobrevivieron a la guerra.
监核视委全部34名当地雇员在战争中没有伤亡。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
uno de ellos se ahogó, mientras que los otros tres sobrevivieron.
其中一人被淹死,另外三人活了下来。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la mayoría de los testigos de la tragedia sobrevivieron únicamente por accidente.
大多数居民得以幸存并成为这场悲剧的见证人纯属侥幸。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dos mujeres, ambas embarazadas, y un niño de 5 años también sobrevivieron.
2名妇女,2人都是孕妇,以及1名5岁的男孩也幸存。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el genocidio cometido en rwanda causó indecibles sufrimientos a quienes lo sobrevivieron.
卢旺达灭绝种族事件给那些幸存者造成了不堪言状的痛苦。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
los que sobrevivieron habían sido testigos de los horrores y la crueldad de esa tragedia.
幸存者目睹了这场悲剧的恐怖和残酷。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
los que sobrevivieron y permanecieron en la misión presenciaron escenas de inimaginable devastación y sufrimiento.
那些幸存下来并仍然在特派团坚守岗位的人亲身经历的场景充满了难以想象的灾难和痛苦。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
muchos de nosotros somos descendientes de aquellas desafortunadas personas que sobrevivieron la travesía del atlántico.
我们中的很多人是经过 "中间通道 "旅程而幸存的不幸者的后代。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
algunos de los que sobrevivieron el ataque contra el campamento fueron muertos cuando huían hacia kisangani.
在对难民营的攻击中侥幸存活下来的一些人又在逃往基桑加尼的路上被杀。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en la actualidad, las cooperativas que sobrevivieron ese período han demostrado una gran capacidad para adaptarse a los cambios.
目前,渡过这一时期的合作社表现出适应各种不断变化的高度能力。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
cuatro hijos adultos del sr. rayyan, de edades comprendidas entre los 18 y 25 años, sobrevivieron.
rayyan的4个成年儿子(18岁至25岁)幸免于难。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
"por lo menos ocho personas que se encontraban en el edificio sobrevivieron y hablaron de una noche larga y aterradora.
"这座房屋中至少有8名幸存者,他们讲述了那个漫长而恐怖夜晚的情况。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
algunas fueron matadas por parientes hombres y las que sobrevivieron se vieron sometidas a diversos abusos físicos, sexuales y económicos.
有些人被男性亲戚谋杀,幸存下来的则遭受了各种身体、性和经济虐待。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: