Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nicaragua comunicó a la rep8 que solicitaría una prórroga.
尼加拉瓜向第八届缔约国会议报告说,它将请求延期。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
samoa indicó que solicitaría oportunamente la asistencia del vertic.
萨摩亚表示将适时向核查中心寻求帮助。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
esa parte solicitaría al tribunal que decidiera sobre esas cuestiones.
申请方当事人可能会寻求仲裁庭就未决事项作出决定。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
el embajador no dijo claramente si solicitaría un nuevo juicio del autor.
瑞典大使不清楚他是否会要求重新审判申诉人。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 2
Quality:
el 12 de mayo de 1990 el autor notificó que solicitaría autorización para apelar.
1990年5月12日,撰文人提出要求许可进行上诉的申请。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a ese respecto, el secretario general solicitaría recursos adicionales en caso necesario.
在这方面,如有需要,秘书长将要求增加资源。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
además, se solicitaría la aprobación oficial de la ejecución del plan de las ipsas.
此外,将争取《公共部门会计准则》实施计划的执行工作获得正式核可。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
además, se solicitaría al grupo de jefes estadísticos que mantuvieran informada a la comisión.
首席统计员小组将负责向统计委员会报告工作。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
cada dos años se solicitaría a los expertos incluidos en la lista que revisasen y actualizasen sus datos.
名册上的专家需要每隔两年审查和更新名册上的信息。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
por consiguiente, no se solicitaría ninguna consignación adicional como consecuencia de la aprobación de la resolución.
因此,通过这项决议后,不需要追加批款。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:
con arreglo a lo dispuesto en el párrafo 11 del proyecto de resolución, la asamblea general solicitaría:
根据该决议草案第11段,大会将
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
al poner en práctica esos planes, el gobierno solicitaría la asistencia técnica necesaria de diferentes ong y países.
在落实工作计划时,该国政府将向各非政府组织和国家寻求必要的技术援助。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a este respecto también le solicitaría que señalara a la atención de los estados miembros la gravedad y la seriedad de las acciones israelíes.
在这一方面,我还请你提请会员国注意以色列的行为的严重性。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
b) solicitaría al acnudh que tomara todas las disposiciones necesarias para que el consejo observara el día internacional de nelson mandela.
请人权高专办采取必要措施,纪念纳尔逊·曼德拉国际日。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
3. en caso de que el consejo de seguridad decidiese desplegar más monitores de policía, solicitaría los recursos adicionales necesarios a la asamblea general.
3. 如果安全理事会决定增调警察监测员,我就会向大会寻求所需增加的资源。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a) solicitaría a la secretaría que prosiguiera su labor sobre el análisis de los conceptos básicos del protocolo contra la trata de personas;
(a) 请秘书处继续开展对《人口贩运议定书》的关键概念进行分析的工作;
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
g) solicitaría también a la secretaría que ayudase al grupo de trabajo intergubernamental de composición abierta sobre armas de fuego a cumplir sus funciones;
(g) 还请秘书处协助枪支问题不限成员名额政府间工作组履行其职能;
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
del crédito que se solicitaría con cargo al presupuesto ordinario, se necesitarían 95.000 dólares en 2013 y 2.611.400 dólares para el bienio 2014-2015.
关于请求从经常预算划拨的金额,需要从2013年经常预算中划拨95 000美元,从2014-2015两年期预算中划拨2 611 400美元。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
b) solicitaría también a la secretaría que siguiera fomentando la cooperación internacional y regional con arreglo a lo dispuesto en la decisión 4/2, entre otras cosas:
(b) 还请秘书处依照缔约方会议第4/2号决定继续并推进国际与区域合作,为此除其他外应当:
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
según el párrafo 30 del proyecto de resolución a/c.3/64/l.36, la asamblea general solicitaría al secretario general que:
2. 根据决议草案a/c.3/64/l.36执行部分第30段的规定,大会将请秘书长:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: