Results for solicitasen translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

solicitasen

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

también se pondrían a disposición de quienes lo solicitasen versiones impresas.

Chinese (Simplified)

秘书处还会向需要者提供印刷版的文件。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

las naciones unidas están dispuestas a ayudar a las partes con respecto a este tema si así lo solicitasen.

Chinese (Simplified)

联合国随时准备应要求协助各方解决这一问题。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

análogamente, las sugerencias de la representante especial llevaron a que otros titulares de mandatos solicitasen invitaciones.

Chinese (Simplified)

同样,特别代表提出的建议也引发了其他任务执行者提出出访邀请的请求。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

entre otras cosas, esta ley permitía que los iraquíes que hubieran renunciado a su nacionalidad solicitasen su recuperación.

Chinese (Simplified)

该法规定除其他外,允许放弃国籍的伊拉克人申请恢复国籍。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el presidente señaló que las notas biográficas de los miembros ayudarían a los estados que solicitasen asesoramiento científico y técnico a preparar las presentaciones.

Chinese (Simplified)

128. 主席指出,成员简历对于那些在编写划界案方面可能要求提供科学和技术咨询意见的国家将会有所帮助。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además propuso que se ampliara el acceso a la corte y expresó que se debería permitir que la secretaría de las naciones unidas y los estados solicitasen opiniones consultivas.

Chinese (Simplified)

他还主张应更加开放法院的业务,指出应允许联合国秘书处和各国请求提供咨询意见。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

b) todas las personas que solicitasen el estatuto de refugiado tuvieran acceso a un recurso de apelación completo ante la división de apelación para refugiados.

Chinese (Simplified)

为所有申请庇护者提供在难民上诉司提出充分的上诉听讯机会。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el programa enviaba a expertos de alto nivel a los estados que lo solicitasen para capacitar al personal e impartir asesoramiento sobre la preparación de casos y el establecimiento de instituciones como las dependencias de inteligencia financiera.

Chinese (Simplified)

该方案向请求国临时调派了资深专家,在案件调查和诸如金融情报机构等单位的设立中培训人员并提供咨询。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

81. es patente que la asistencia prestada a los países sobre diferentes aspectos del código de conducta y los principios básicos que la solicitasen daría ocasión al mejor uso y aplicación de esas reglas y normas.

Chinese (Simplified)

811 显然,向要求国提供有关《行为守则》和《基本原则》不同方面的援助会导致更好地使用和适用这些标准和准则。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

al mismo tiempo, se previó la posibilidad de que todas las personas cuyas apelaciones se hubiesen decidido por un método considerado ilícito solicitasen una nueva apelación, cosa que este autor no ha hecho todavía.

Chinese (Simplified)

同时法律规定,其上诉受到被认定为以非法方式裁定的上诉人可争取提出新的上诉,而此提交人尚未这样做。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

23. durante el primer ciclo del examen periódico universal se recurrió al fondo de contribuciones voluntarias para la participación en el examen periódico universal con el fin de financiar la participación de los estados miembros que lo solicitasen en los correspondientes períodos de sesiones del grupo de trabajo sobre el examen periódico universal.

Chinese (Simplified)

23. 在第一个普遍定期审议周期期间,协助参加普遍定期审议的自愿基金自始至终被用来资助申请的成员国参加普遍定期审议工作组的相关会议。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en 2002 el ministerio derogó una norma de larga data por la que se prohibía que las mujeres casadas solicitasen patentes para explotaciones agrícolas, salvo en determinadas circunstancias, y se exigía el consentimiento escrito del esposo para que la esposa pudiese solicitar la compra o el arrendamiento de tierras públicas.

Chinese (Simplified)

2002年,该部废止了一项实行多年的政策:除特定情况之外,禁止已婚妇女申请宅地公有土地让渡证书,并且要求已婚妇女在申请购买或租赁公共土地之前征得丈夫的书面同意。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

187. se financiaron veintiséis organismos locales para experimentar toda una gama de estrategias de intervención temprana tendientes a mejorar el nivel de participación de las personas jóvenes que solicitasen apoyo a los ingresos conforme a la tarifa aplicable a los jóvenes sin hogar en actividades de reconciliación familiar, educación, formación y otras relativas a la comunidad.

Chinese (Simplified)

186. 向26个社区机构提供了经费,以试行一系列尽早介入计划,这些计划的目的是提高申请无家可归者收入补助的青少年参与家庭和解、教育、培训及其他社区活动的水平。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

18. en su resolución 7/28, el consejo instó a los estados y alentó a las organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales a que adoptasen, en los planos nacional, regional e internacional, todas las medidas necesarias para hacer frente al problema de las personas dadas por desaparecidas en relación con conflictos armados y a que prestaran la debida asistencia a los estados que la solicitasen.

Chinese (Simplified)

18. 理事会在第7/28号决议中敦促各国并鼓励政府间组织和非政府组织在国家、区域和国际各级采取一切必要措施,处理与武装冲突有关的据报失踪人员问题,并应有关国家请求提供适当援助。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,738,675,686 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK