Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
esto permitiría que los estados miembros, como guardianes de los mandatos, supervisaran mejor su ejecución.
这将使会员国作为任务的掌管者能够更好地对任务的实施进行监督。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
con ello se pretendía que los pma y sus asociados para el desarrollo evaluaran y supervisaran la aplicación del programa de acción.
这是为了让最不发达国家及其发展伙伴能够评估并监督《行动纲领》的执行情况。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
los directores alentaron a las autoridades a que supervisaran cuidadosamente la ejecución del presupuesto y se ajustaran a sus prioridades de gastos.
他们鼓励权力机构认真监测预算执行情况,坚持既定的优先开支事项。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
asimismo, se pidió a la oua y a la cepa que coordinaran y supervisaran los progresos desde el continente y presentaran informes al respecto.
还要求非统组织和非洲经济共同体协调、监测并报告非洲大陆的进展情况。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
:: se podrían crear órganos asesores de los gobiernos, que supervisaran la aplicación de las políticas apropiadas para promover la ciencia y la tecnología
* 可成立政府咨询机构来监测旨在提倡科技的适当政策的执行情况
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en cuanto a la autorregulación voluntaria, la oradora dijo que era fundamental que se adoptaran, aplicaran y supervisaran con seriedad mecanismos eficaces de denuncia y reparación.
关于自愿的自我监管,她指出,制订、执行和认真监管有效的申诉机制和补救办法至关重要。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la junta recomendó que la administración adoptara disposiciones para que expertos idóneos examinaran y supervisaran las funciones de tecnología de la información y las comunicaciones (párr. 126).
委员会建议行政部门提供适当专业力量,用以审查和监测信息和通信技术工作(第126段)。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
los grupos industriales supervisarán también estas normas.
最后,还应通过工业集团来监督本准则。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality: