Results for surtían translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

surtían

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

para la corte las declaraciones de las autoridades francesas surtían sus efectos por sí mismas sin que fuera necesaria la aceptación tácita.

Chinese (Simplified)

国际法院认为,法国当局的声明自动发生效力,无须对其作任何默示接受。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los expertos consideraron además que las sanciones impuestas a las personas físicas o jurídicas eran eficaces y proporcionadas en general y que surtían un efecto disuasivo.

Chinese (Simplified)

他们还认为对法人实施的处罚普遍有效和适当,并且能够产生威慑效应。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además, se señaló que el proyecto de artículo 11 aclaraba que las partes podían especificar que sus contratos surtían efecto en un momento ulterior.

Chinese (Simplified)

此外,会上指出第11条草案有益地澄清了当事方可具体规定他们之间的合同可在以后的一点时间上生效。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

cuando el ocupante era fuerte desde el punto de vista militar, económico y diplomático, como israel, las estrategias para aislarlo surtían efecto.

Chinese (Simplified)

在占领者具有强大军事、经济、外交实力的情况下,例如以色列现在的情况,在战略上孤立占领者将产生效果。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el efecto que surtían las disposiciones de la convención relativas a la plataforma continental consistía en que prácticamente todos los recursos de gas natural y petróleo en los fondos marinos quedarían bajo el control de los estados ribereños.

Chinese (Simplified)

《公约》内有关大陆架界限的规定使所有海底石油和天然气资源几乎都落入沿海国的控制。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

44. la experta independiente sobre cuestiones de las minorías consideraba que para ver si los esfuerzos del gobierno surtían efecto era esencial determinar si los grupos minoritarios se sentían verdaderamente participantes en la adopción de decisiones políticas.

Chinese (Simplified)

44. 少数群体问题独立专家认为,衡量政府所做努力的一个重要标准是,少数群体是否认为其在政治决策进程中拥有有效话语权。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

las campañas de información, educación y comunicación adecuadas surtían efecto, pero las estrategias no debían limitarse a facilitar información, sino buscar también los medios para cambiar efectivamente las actitudes.

Chinese (Simplified)

如果开展适当的信息/教育/交流运动,可能会有作用。 但是,采取的战略必须不仅限于提供信息,而是要找到改变态度的有效方法。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

:: el aumento repentino del número de misiones de mantenimiento de la paz había obligado al departamento de operaciones de mantenimiento de la paz a tomar medidas que surtían efecto, pero debemos contestarnos cómo enfrentar mejor esa gran demanda.

Chinese (Simplified)

* 维和特派团数量剧增,这需要维和部采取有效措施,可是我们必须自问:如何才能更有效地应付剧增的需求量?

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

10. conforme a su petición, la comisión consultiva recibió una copia del proyecto de directrices relativas a los nombramientos que surtían efecto "cuando los funcionarios estuvieran efectivamente empleados ".

Chinese (Simplified)

10. 咨询委员会经要求后获得了一份关于使用 "实际受聘 "任命的指导方针草稿。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

así, a juicio de uno de ellos, había que trazar una distinción entre los actos unilaterales que surtían efectos jurídicos desde su formulación e independientemente de la actitud adoptada por otros estados, y los actos unilaterales que sólo tenían efectos jurídicos desde el momento en que eran aceptados por otros estados.

Chinese (Simplified)

因此,有种观点认为,应该明确区分以下两种单方面行为:一种是在作出时就立刻产生法律效力而不必考虑别国采取什么行动的那种单方面行为,而另一种是只能等别国接受时才能产生法律效力的单方面行为。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

69. con respecto al párrafo 23 se sugirió que se hiciera referencia a los registros especiales que surtían los efectos convenidos por el grupo de trabajo en el contexto de las deliberaciones que mantuvo acerca de la sección b del capítulo relativo a la oponibilidad a terceros (véase el párrafo 57 supra).

Chinese (Simplified)

5. 双重登记或查询 69. 关于每23段,建议提到专门登记处可提供工作组在讨论关于第三人效力一章b节时所商定的效力(见上文第57段)。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,742,751,452 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK