Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
se sugirió que se sustituyera "irreparable " por "sustancial ".
另有与会者提出, "无法弥补的 "一词应当改为 "重大的 "。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
los miembros permanecerían en el cargo hasta que se eligiera o sustituyera a sus sucesores.
在继任者被选聘或自己被替代之前,委员应继续留任。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
quedaría más claro si se lo sustituyera por "adjudicación no competitiva de contratos ".
为了明确起见,他建议以 "不通过竞争程序而授予合同 "来取代原标题。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
hubo apoyo general a que se sustituyera el párrafo 3 del texto presentado por el grupo de trabajo.
39. 会议普遍支持替换工作组案文第3款。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
además, la oradora propuso que el párrafo 6 de la parte dispositiva se sustituyera por un nuevo párrafo.
她又建议以一新段落取代执行部分第6段。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
3. el representante de colombia pidió que se sustituyera el texto del párrafo 72 por el texto siguiente:
3. 哥伦比亚代表要求将第72段的案文改换成以下案文:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
asumió la responsabilidad de la oficina del asesor jurídico después de que el consejo de administración sustituyera al personal directivo superior anterior.
在董事会取代了之前的高级管理层之后在总法律顾问办公室任职。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
80. se apoyó la sugerencia de que, en la versión inglesa de este artículo, se sustituyera el verbo obligate por oblige.
80. 与会者表示支持将第6条案文中 "obligate "改为 "oblige "(中译文不变)。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a este respecto, se propuso que el párrafo 1) del proyecto de artículo 1 se sustituyera por las siguientes disposiciones:
在这方面,有人建议以下述案文来取代第1条草案的第(1)款:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
46. se sugirió que se sustituyera el texto entre corchetes del párrafo 2) del proyecto de artículo 1 por las siguientes palabras:
46. 一项建议是用以下内容取代第1条草案第(2)款方括号内的案文:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
59. se sugirió que el apartado c) del párrafo 5) del proyecto de artículo 39 se sustituyera por el siguiente texto:
59. 建议将第39条草案第(5)(c)款改为以下措词:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
filipinas sugirió que en el párrafo 5 se sustituyera la palabra "encuentros " por las palabras "justicia restaurativa ".
菲律宾建议将第5段中的 "遭遇 "换成 "恢复性司法 "。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
108. se sugirió que se sustituyera la palabra "simultáneamente " por "paralelamente " o "casi simultáneamente ".
108. 有与会者提出一项建议,将 "同时 "一词改为 "并行 "或 "基本同时 "。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
con respecto a la versión francesa del artículo, se propuso que se sustituyera la expresión "sans autorisation " por "sans habilitation ".
有人建议在该条的法文本中,用 "sans habilitation "取代 "sans autorisation "。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
35. se sugirió asimismo que, en el artículo propuesto, se sustituyera la forma verbal "podrán " por "deberán ".
35. 还有与会者建议,将拟议条款中的 "可 "改为 "应 "。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
116. la delegación de italia solicitó que se sustituyera la fórmula "adoptarán todas las medidas posibles " por "adoptarán todas las medidas necesarias ".
116. 意大利代表团要求将 "应该采取一切可行的措施 "改为 "应该采取一切必要的措施 "。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- se sustituyera, en el párrafo b), la palabra "lugar " por "puerto " en los dos casos en que aparecía; y
- (b)款中应当以 "港口 "一词替代两处的 "地点 "一词;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting