Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
"las naciones unidas alertan sobre el deterioro del medio ambiente "- the new york times; "el progreso pasa factura, pero no todo está perdido "-china daily; "huellas abominables " times of india; "5 millones de muertes atribuidas al medio ambiente "-taz, alemania.
《纽约时报》: "联合国警告环境正在迅速退化 ";《中国日报》: "代价换来的发展。 亡羊补牢,犹未晚也 ";《印度时报》: "可恶的人类足迹 ";德国的《日报》: "500万人因环境危害而丧生 "
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting