Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
entre 2002 y 2005, esa diferencia tendió a difuminarse.
从2002年至2005年,这个差距一直在缩小。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el uso indebido de cocaína tendió a permanecer más bien estable.
可卡因滥用趋势相当稳定。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
desde el último trimestre de 2012, el mercado tendió a moderarse gradualmente.
自2012年第四季度以来,市场逐渐趋于缓和。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en 1976 y 1986 la temperatura tendió a disminuir de conformidad con la mínima actividad solar.
1976年和1986年的温度有所下降,这与太阳活动最少相一致。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en el transcurso de 2001, el fondo tendió nuevos puentes de datos hacia el sistema.
在2001年期间,人口基金开发了连通综管系统的数据桥梁。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a) el éxito tendió a expresarse más en términos de medición que de información revelada;
通常更多地以会计计量,而非以披露情况表示成功;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
fue mensajero de la paz, a la que valientemente tendió su mano, y luchó con energía por lograrla.
他是和平的信使,他大胆地伸出和平之手,并为实现和平作出积极努力。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el 8 de agosto, el fnl tendió una emboscada a un convoy en que viajaba el arzobispo anglicano y su séquito.
8月8日,民族解放力量伏击以个车队,车队里有英国国教的主教和他的随从。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
se han logrado adelantos importantísimos en la industria del tendido de cables desde que hace 130 años se tendió el primer cable telegráfico transatlántico.
555. 自从130年前铺设第一条跨越大西洋的电报电缆以来,电缆铺设业取得了巨大进展。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a comienzos de 2009, el precio de referencia de la cesta de la opep tendió a estabilizarse entre 40 dólares y 50 dólares por barril.
2009年年初,欧佩克基准总价趋向于在每桶40至50美元的范围内稳定下来。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
27. en sus primeros años, la comisión tendió a establecer métodos de trabajo para un tema concreto asignado a un grupo de trabajo.
委员会在最初几年的趋向是对指派给某一工作组的个别专题规定工作方法。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
6. en el pasado el interés principal de la comunidad internacional tendió a centrarse en quienes perpetraban las violaciones, dejando de lado a las víctimas.
6. 过去,国际社会的主要焦点往往是放在那些实施违反行为的人身上,而受害人被忽视了。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
7. a diferencia de la hierba de cannabis, la producción de resina de cannabis tendió a concentrarse en unos pocos países, especialmente el afganistán y marruecos.
7. 与大麻药草的情况不同,大麻树脂生产往往集中在少数几个国家,最突出的是阿富汗和摩洛哥。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el ex ministro de defensa de azerbaiyán, ragim gaziev, también confirmó que "se tendió una trampa a mutalibov en khojaly ".
阿塞拜疆前国防部长ragim gaziev也确认说, "在霍贾利为mutalibov准备了一个陷阱 "。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a las 18.30 horas, un grupo terrorista armado en inkhil tendió una emboscada a un civil, jawadi al-hassan, que resultó herido.
25. 18时30分,一个武装恐怖团伙在inkhil伏击平民jawadi al-hassan,致其受伤。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
1700. en tel aviv y haifa, la policía tendía a ser visible para los participantes en las protestas.
1700. 在特拉维夫和海法,抗议者往往看得见警察。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: