Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vio que se torturaba a otros detenidos pero él no fue torturado.
他目睹其他在押者受到酷刑,但自己没有。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
62. también se torturaba a niños, a veces hasta matarlos.
62. 儿童也遭到酷刑,有些儿童因此死亡。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a las mujeres tachadas de "brujas " se las torturaba para que confesaran.
被定为 "魔鬼附身者 "的女子往往遭受酷刑,被迫坦白交代。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
varios testigos y víctimas entrevistados insistieron en que se los torturaba en cualquier caso, confesaran o no.
多位受访的证人和受害者强调,自己认罪与否都会遭到酷刑。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ello llevaba a la conclusión de que se torturaba porque los funcionarios del estado sabían que podían salir impunes.
由此她得出的结论是,酷刑之所以存在,是因为国家官员知道他们可以逍遥法外。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la comunicación conjunta 14 (js 14) afirmó que se torturaba a los sospechosos para obtener confesiones.
联署材料14(js14)指出,犯罪嫌疑人遭受酷刑逼供。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
al parecer todos los organismos de seguridad y de inteligencia contaban con celdas donde se torturaba a las personas durante su supuesto interrogatorio.
据称所有的执法和情报机构都设有酷刑间,在那里人们遭受酷刑,作为所谓的审讯的一个部分。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
durante la detención preventiva, el autor fue sometido a tortura psicológica y lo obligaron a observar mientras se torturaba a otros.
在被关押期间,申诉人遭到了精神酷刑,他被迫观看他人受到酷刑。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
por último durante la última entrevista celebrada por la junta el 1º de junio de 1999 el autor declaró que estuvo detenido seis meses y que se le torturaba casi cada día.
最后,在与委员会1999年6月1日的最后一次面谈期间,撰文人称,他被关押6个月,几乎每天受到酷刑。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
mientras en mi patria se secuestraba, se torturaba y se mataba, los mecanismos creados precisamente para condenar y evitar dichos atropellos permanecieron en el silencio.
就在我国有人被绑架、受折磨和遭杀害的时候,为谴责和防止此类可怕行径而设立的机制却保持沉默。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
el líbano ha sido testigo de los horrores del terrorismo en su suelo; ha presenciado cómo se secuestraba, se torturaba o se asesinaba a personas inocentes.
黎巴嫩在自己的领土上目睹了恐怖主义造成的恐怖;黎巴嫩目睹了无辜人民被绑架、遭受酷刑和被杀戮的情形。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
15. al karama comunicó que se torturaba con frecuencia a personas detenidas por motivos políticos en lugares de detención no oficiales durante su detención policial y que se les privaba de todo contacto con el mundo exterior.
15. ak报告说,因政治原因被逮捕的人往往在被警方拘留期间在非官方拘留所内遭受酷刑,并且没有可能与外界联系。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
26. la asccs declaró que se internaba a los niños autistas en los pabellones psiquiátricos destinados a los niños con las enfermedades mentales más graves, donde se les torturaba atándoles a la cama o golpeándoles con objetos contundentes.
47 26. asccs指出,自闭症儿童被安排在患有最严重精神病的儿童专用病房中,被绑在床上或者遭到殴打。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dijo que en el cuartel se torturaba pero no durante los interrogatorios, que fue objeto de simulacros de ahogamiento y obligado a permanecer en posturas forzadas y recordaba que había una habitación llena de serpientes en jaulas y los guardias amenazaban con abrirlas si no decía qué había hecho en el afganistán.
他说,他在军营内遭到了酷刑,但是在审讯时没有,而且说他被施以溺刑和强制体位,他还记得被带到了一间放满了蛇的房间,蛇被关在笼子里,看守威胁他说如果不交待他在阿富汗所做的一切就将笼子打开。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
15. en 2005, el relator especial sobre la cuestión de la tortura envió una comunicación relativa a dos pilotos devueltos por la fuerza de djibouti a un país vecino, donde se les mantenía detenidos en régimen de aislamiento y se les torturaba desde entonces.
15. 2005年,酷刑问题特别报告员就两名飞行员被强迫从吉布提送回邻国一事发出了一份信函,他们返回该国后,遭到单独拘押、酷刑。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
comité contra la torturab
禁止酷刑委员会b
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 4
Quality: