Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
10. aunque las fuerzas militares internacionales y las fuerzas afganas de seguridad nacional siguieron siendo el objetivo principal de las actividades de los elementos antigubernamentales, muchos de esos ataques se cometieron en zonas civiles densamente pobladas, por ejemplo, en bazares y en carreteras muy transitadas, con evidente desprecio por la vida de los civiles y de los daños provocados a sus bienes.
10. 虽然国际部队和阿富汗国际安全部队仍然是反政府分子活动的主要目标,但是,许多这类袭击发生在拥挤的平民聚居区,例如集市和拥挤的街道,袭击者显然无视平民的生命和对平民财产的毁坏。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality: