Results for ubica translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

ubica

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

el emplazamiento de valencia se ubica dentro de esta zona.

Chinese (Simplified)

巴伦西亚站点位于这一区域内。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

pero esto lo explica y lo ubica en un contexto claro.

Chinese (Simplified)

但这能说明这种情况,把它放在一个清楚的背景中。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

donde dice se ubica para 2010 debe decir se ubica para 2008

Chinese (Simplified)

2010年应改为2008年

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en este contexto se ubica el trabajo de los coordinadores especiales.

Chinese (Simplified)

各位特别协调员也正是在这方面进行工作。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en este mapa, motaain se ubica inmediatamente al oeste de la frontera.

Chinese (Simplified)

该地图显示,莫塔因就在边界西边。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el consejo se ubica al centro de nuestro sistema de seguridad colectiva.

Chinese (Simplified)

安理会是我们集体安全体系的中心。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

23. la tercera categoría se ubica en un punto entre las dos primeras.

Chinese (Simplified)

23. 第三种做法是介于上述两者之间。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

la declaración interpretativa unilateral se ubica por lo general dentro de una relación convencional.

Chinese (Simplified)

一般可在条约关系的范围内作出单方面解释性声明。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

:: si no es ni una causa ni un resultado, se ubica al mismo nivel.

Chinese (Simplified)

:: 如果其既不是原因也不是结果,则将其置于同一水平。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en ese contexto, el estatuto de roma ubica al ser humano al centro del derecho internacional.

Chinese (Simplified)

在这种情况下,《罗马规约》将人置于国际法的中心。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

cada uno de los dos grupos se ubica íntegramente dentro de una zona geográfica que mide más de 550 x 550 km.

Chinese (Simplified)

两个群组的每一个群组都全部位于一个面积不超过550x550千米的地理区域内。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el informe de desarrollo humano 2010 ubica a colombia como uno de los países latinoamericanos con desarrollo humano alto.

Chinese (Simplified)

《2010年人类发展报告》将哥伦比亚列为具有较高人类发展排名的拉丁美洲国家之一。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además, cuando se los ubica, en ocasiones los testigos son renuentes a declarar por varias razones comprensibles.

Chinese (Simplified)

此外,在找到证人后,他们有时因种种可以理解的原因不愿作证。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

cabe destacar que nuestro país se ubica en el octavo lugar entre los contribuyentes de efectivos del componente de policía de dicha misión.

Chinese (Simplified)

我愿强调以下事实,即我国是该特派团警察部分第八大部队派遣国。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

:: si el problema es un resultado del problema principal, se ubica en un nivel más alto en el árbol;

Chinese (Simplified)

:: 如果这个问题是主要问题的一个结果,则将其置于树的高处

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

cerca de estocolmo se ubica una estación terrestre escandinava para el sistema del satélite europeo de telecomunicaciones (ecs).

Chinese (Simplified)

北欧国家合办的欧洲通信卫星系统的一个地面站设在斯德哥尔摩。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el documento ubica la estrategia en el marco de los instrumentos jurídicos nacionales e internacionales, incluida la resolución 1701 (2006).

Chinese (Simplified)

这份文件将全面国防战略置于国家和国际法律文书包括第1701(2006)号决议框架内。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

columna 8: contiene el número de hoja del mapa a escala 1:25.000 donde se ubica el punto de demarcación fronteriza.

Chinese (Simplified)

8栏为边界点所在的1:25 000地图的号码。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

20. para 2010 la esperanza de vida del venezolano se ubica en 74,1 años, correspondiendo 71,2 años para los hombres y 77,2 años para las mujeres.

Chinese (Simplified)

20. 2010年委内瑞拉的寿命预期值为74.1岁,其中男性的寿命预期值为71.2岁,女性为77.2岁。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

23. ¿dónde se ubica el "derecho a la verdad " dentro del pacto internacional de derechos civiles y políticos?

Chinese (Simplified)

23. "了解真相权 "载于《公约》何处?

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,739,340,635 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK