Results for ubique translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

ubique

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

es cada vez más frecuente que la información se ubique en un mapa.

Chinese (Simplified)

映射数据正成为常见的现象。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

asimismo, quisiéramos que el proceso se ubique en una perspectiva más amplia.

Chinese (Simplified)

我们还想使这一进程置于更广泛的背景中。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

al respecto, esperamos que la declaración se ubique en el contexto político correcto.

Chinese (Simplified)

在这方面,我们希望将从正确的政治角度来看待《宣言》。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además, será necesario que el grupo ubique a alguno de los pilotos y otros tripulantes de esas aeronaves.

Chinese (Simplified)

此外,专家团还必须查明此种飞行器上一些飞行员和其它机组人员的下落。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

tomando nota del acuerdo de que se ubique a la secretaría del convenio de rotterdam en las ciudades de ginebra y roma;

Chinese (Simplified)

注意到 现已议定由日内瓦市和罗马市共同为鹿特丹公约秘书处的设立地点,

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

es fundamental que desde el inicio se ubique en la conducción de la planificación y la gestión de la recuperación del iraq a iraquíes capacitados.

Chinese (Simplified)

关键在于从一开始就要安排合格的伊拉克人领导伊拉克复兴的规划和管理工作。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

es oportuno y apropiado que la cuestión de la revitalización de la asamblea general se ubique una vez más en el programa de prioridades de las naciones unidas.

Chinese (Simplified)

再一次将振兴大会问题列入联合国的优先议程是及时和适当的。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

mientras, se espera que el tipo de cambio promedio bolívares/dólares de los ee.uu. se ubique en 690.

Chinese (Simplified)

13 玻利瓦尔与美元的兑换率预期为690。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

al tratar de solucionar estos problemas, es necesario que se entienda bien la cuestión y que se la ubique en su justa perspectiva, tanto histórica como actual.

Chinese (Simplified)

在努力解决这些问题时,必须从历史和现在的观点适当地理解和正确地看待问题。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

13. por último, apoyamos que la sede de la junta del fondo de adaptación de la convención marco de las naciones unidas sobre el cambio climático se ubique en barbados.

Chinese (Simplified)

13. 最后,我们对在巴巴多斯设立《联合国气候变化框架公约》适应基金委员会总部表示支持。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

52. el sr. thelin dice que, dado el contenido del párrafo 17 es más lógico que se lo ubique después de los párrafos 18 y 19, y no antes de éstos.

Chinese (Simplified)

52. thelin先生说,第17段内容放在第18段和第19段之后比放在这两段之前更合乎逻辑。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el comité reitera la necesidad de un enfoque concertado e integrado que ubique el cumplimiento del programa del consejo de seguridad sobre las mujeres, la paz y la seguridad en un marco más amplio de aplicación de la convención y su protocolo facultativo.

Chinese (Simplified)

委员会重申需要采取协调和综合方法,把落实安全理事会关于妇女、和平与安全的议程置于实施《公约》及其《任择议定书》的更宽泛框架内。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la comisión recomienda que el puesto se ubique en nairobi, ya que el tribunal contencioso-administrativo se encuentra en esa ciudad y el puesto incrementaría la capacidad actual de la oficina de asistencia letrada al personal.

Chinese (Simplified)

鉴于联合国争议法庭设在内罗毕,委员会建议将这一员额也设在内罗毕,以增强法律援助办公室的现有能力。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

consideramos que el hecho de que ese monumento se ubique en las naciones unidas es un símbolo importante de lo que esta organización representa: la promoción y la preservación de la dignidad y la valía de todo ser humano, que son principios fundamentales de la carta de las naciones unidas.

Chinese (Simplified)

我们认为,该纪念碑设在联合国是本组织所代表的促进和维护所有人的尊严与价值的《联合国宪章》核心原则的重要象征。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

c) los refugiados que decidan permanecer en indonesia serán reubicados en campamentos de tránsito temporales, lejos de la frontera, antes de que se los ubique de manera permanente en timor occidental o en otras partes de indonesia;

Chinese (Simplified)

那些选择留在印度尼西亚的难民将被重新安置在远离边界的临时周转营里,然后在西帝汶或印度尼西亚的其它地方永久安顿下来;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

"el consejo económico y social decide que, con carácter urgente, se cree la secretaría del foro permanente para las cuestiones indígenas y que, dado el amplio mandato del foro, dicha secretaría se ubique en nueva york y se adscriba a la secretaría del consejo.

Chinese (Simplified)

"经济及社会理事会决定紧急设立秘书处,而且鉴于该论坛任务范围广泛,秘书处将设在纽约,附属理事会秘书处。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,739,328,318 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK