Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
el grupo tuvo ante sí una propuesta para incluir: a) vehículos blindados de rescate, camiones para transportar carros de combate, vehículos anfibios, vehículos con capacidad para vadear en aguas profundas y vehículos lanzapuentes blindados; y b) vehículos automotores de ruedas, orugas o semiorugas de protección blindada y capacidad para todo terreno especialmente diseñados, o modificados y equipados: i) con medios técnicos orgánicos para observación, exploración y localización de objetivos, y diseñados para llevar a cabo misiones de reconocimiento; o ii) con medios técnicos orgánicos integrados para mando de las tropas; o iii) con medios técnicos y electrónicos orgánicos integrados diseñados para guerra electrónica.
43. 专家组面前有一项建议,要求纳入(a) 装甲抢修车、坦克运输车、两栖和深水型涉水车辆以及装甲架桥车;(b) 履带式、半履带式或轮式自动推进的车辆,具有装甲保护和越野能力,经专门设计、改装和装备后:㈠ 配备用于观察、侦察和目标显示以及用来执行侦察任务的有机技术手段;或㈡ 配备用于指挥部队的整体有机技术手段;或㈢ 配备用来进行电子战的整体有机电子和技术手段。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: