跳转到主要内容

1 La inexperiencia hace valientes a los jóvenes.

初生牛犊不怕虎

类型: 成语

2 Es verdad. Después de mucho trabajo, pude alojarme en un colegio mayor. Es una especie de casa de estudiantes. Son mucho más baratos que hoteles u hostales, pero un poco más caro que un piso. Sabes que puedes compartir un piso con otras personas y el alquiler se reparte entre todos. Además, en un piso puedes cocinar, pero eso no se permite en el colegio mayor. Lo que me gustaba de aquel colegio mayor era su ambiente internacional, pues ahí se alojaban jóvenes de casi todas las razas: blancos, negros, mestizos, mulatos, asiáticos.

确实,费了好大劲,我才住进了学生公寓。就是那种学生之家的公寓。学生公寓比旅馆或招待所价格便宜很多,但比租一套房子还是贵许多。你知道你可以和其他人一起租一套房子,而租金可以大家一起分摊。此外,你还可以在里面做饭,但在学生公寓里是不允许的。我之所以喜欢那个学生公寓是因为它国际性的氛围,因为那里住着几乎所有种族的年轻人:黑人,白人,印欧混血种,黑白混血种以及亚洲人。

类型: xianxitexto1

3 Además me gusta tratar con la gente, sobre todo con los jóvenes.

此外,我还喜欢广交朋友,任何年轻人都可以。

类型: xianxitexto2

4 Estoy segura de que nunca llegaré a ser una vieja, porque mis alumnos siempre serán jóvenes.

我敢肯定没有任何人会变老,因为(在我心中)我的同学们永远是年轻的。

类型: xianxitexto2

5 Cuando los jóvenes reclaman en la calle una verdadera democracia y protestan la política que no les presenta, creo que los politicos deben dares de aludido.

当年轻人走上街头去要求一个真正的民主,抗议现在的政治代表的不是他们的时候,我觉得那些政客们应该知道人们说的是他们。

类型: baozhang

6 Los dos jóvenes,guapos, inteligentes y buenos profesionales forman un buen matrimonio,y es posible,por eso,que muchos los envidien.

这两位年轻俊美聪明优秀的专业人士是一对很棒的夫妻 所以可能很多人羡慕他们。(很多人羡慕他们也是很可能/正常的)。

类型: xxx1

7 Casi todo el mundo lo hace, en especial, los jóvenes.

几乎所有人都网上购物过,尤其是年轻人。

类型: xxx1

8 Nosotros, los jóvenes universitarios, solemos comprar muchas cosas por Internet, sobre todo, libros.

我们这些上大学的年轻人经常在网上买很多东西特别是书。

类型: xxx1

9 Por su ambiente internacional, pues allí se alojaban jóvenes de casi todas las razas: blancos, negros, mestizos, mulatos, asiáticos...

由于它的国际环境, 住在那里的年轻人几乎都是白种人,黑种人,印欧混血人,黑白混血人,亚洲人…

类型: xxx2

10 Anoche, todos los estudiantes de la Facultad de Español despedimos el año con una fiesta a la que asistieron, además, algunos jóvenes hispanoamericanos y españoles.

昨晚,我们所有西班牙语系的学生,还有一些说西语和西班牙的年轻人,大家一起参加了一个晚会,来告别今年,

类型: xxx2

11 China propone que se celebre una conferencia de diálogo entre civilizacionesasiáticas para proporcionar una plataforma con la que fortalecer lasinteracciones entre los jóvenes, las comunidades locales y los medios, y formaruna red de cooperación. El objetivo es contribuir a la vida cultural de Asia ya una cooperación regional y de desarrollo más vibrante.

中方倡议召开亚洲文明对话大会,加强青少年、民间团体、地方、媒体等各界交流,打造智库交流合作网络,让亚洲人民享受更富内涵的精神生活,让地区发展合作更加活力四射。

类型: boao2015

12 Constando de satisfacción que se encuentran ya en activaimplementación las propuestas de cooperación que formulé durante la reunión delíderes de China y los de estados latinoamericanos y caribeños el julio pasado.Entre ellas, el Crédito Especial para Infraestructura entre China y AméricaLatina y el Caribe de 20.000 millones de dólares, el préstamo de carácterventajoso de 10.000 millones de dólares y el Fondo de CooperaciónSino-latinoamericana y el Caribe de 5.000 millones de dólares se han puesto o entraránpronto en funcionamiento de forma sustancial, mientras que el fondo especialpara la cooperación de agricultura entre China y América Latina y el Caribe de50 millones de dólares ya está financiando los programas de cooperación deambas partes. Los departamentos pertinentes de China han empezado el trabajo deimplementación de oferta de 6.000 becasy 6.000 plazas de capacitación en Chinapara los países miembros de la CELAC, así mismo los programas de invitación a1.000 líderes de partidos políticos de la región a visitar a China y el Puentehacia el Futuro destinado a la formación de 1.000 líderes jóvenes de China yAmérica Latina y el Caribe en los próximos 5 años. Así mismo las iniciativaschinas como el Programa de Asociación Científico y Tecnológico, el Programa delIntercambio entre Científicos Jóvenes y la Celebración del Intercambio Culturalentre China y América Latina y el Caribe en 2016, se encuentra en activoavance. China da bienvenida a una activa partida los países miembros de la CELACen dichos proyectos de cooperación.

我高兴地看到,去年7月我在中拉领导人会晤期间提出的一系列合作倡议正在得到积极落实。其中,200亿美元的中拉基础设施专项贷款、100亿美元的优惠性质贷款和50亿美元的中拉合作基金已经或即将开始实质运行,5000万美元的中拉农业合作专项资金已开始向双方合作项目提供资金支持。中国有关部门已经着手落实5年内向拉共体成员提供6000个奖学金名额和6000个来华培训名额事宜,以及邀请1000名拉美政党领导人访华计划和“未来之桥”中拉青年领导人千人培训计划。中方倡议的中拉科技伙伴计划、中拉青年科学家交流计划以及2016年举办中拉文化交流年相关工作也在积极推进。中方欢迎拉共体成员国积极参与上述合作项目。

类型: China-CELAC

13 Los jóvenes tienen que respetar a su mayores.

年轻人应该尊敬老人。

类型: 网友翻译

14 Ya no son jóvenes.

他们已经不再年轻了。

类型: 网友翻译

15 Cuandolos jóvenes reclaman en la calle una verdadera democraciay protestan la política que no les presenta, creo que los politicos deben dares de aludido.

当年轻人走上街头去要求一个真正的民主,抗议现在的政治代表的不是他们的时候,我觉得那些政客们应该知道人们说的是他们。

类型: baozhang