Results for ventilan translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

ventilan

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

hechos que se ventilan en el caso y alcance de las disposiciones de otros tratados de derechos humanos

Chinese (Simplified)

案件事实和其他人权条约的规定的范围

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

c. hechos que se ventilan en el caso y alcance de las disposiciones de otros tratados de derechos humanos

Chinese (Simplified)

15 c. 案件事实和其他人权条约的规定的范围

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en cuba todos los procesos judiciales penales se ventilan en juicio oral, con todas las garantías que ello reclama.

Chinese (Simplified)

在古巴,所有刑事司法程序都采取公开宣读的判决方式。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

esto exigirá un análisis preliminar del contexto en el que funcionará la política y un entendimiento claro de las cuestiones de género que se ventilan.

Chinese (Simplified)

这将要求对政策将在其中运作的环境进行初步分析,并清楚地了解有关的性别问题。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además, las mujeres suelen verse sometidas a estigmatización y presión social, de forma que los litigios se ventilan en el interior de la familia.

Chinese (Simplified)

此外,为达到在家庭内部解决争议的目的,常常让妇女遭受污名化和社会压力。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

68. el tribunal superior celebra audiencias periódicas en las islas exteriores, aunque la mayoría de los casos relativos a estas islas también se ventilan en tarawa meridional.

Chinese (Simplified)

68. 高等法院定期去外岛审案,但发生在外岛的案件多数也在南塔拉瓦审理。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

28. el tribunal superior celebra audiencias periódicas en las islas exteriores, aunque la mayoría de los casos de esas islas también se ventilan en los juzgados permanentes de tarawa meridional.

Chinese (Simplified)

28. 高等法院定期在外岛审案,尽管来自这些岛屿的案件多数在南塔拉瓦的常设综合法庭审理。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los casos que se ventilan no se relacionan con la violación de derechos humanos ni con la discriminación por motivo de sexo; se vinculan con procedimientos administrativos de los tribunales o con otras cuestiones de carácter particular.

Chinese (Simplified)

那些案例不是因为侵犯了妇女的人权或对她们实施性别歧视,而主要是因为违反了法庭的行政程序,或者是因特定关系引发的其他问题。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la mayoría de los casos de agresiones sexuales y violencia contra las mujeres se ventilan en los foros tradicionales de justicia, en lugar de denunciarse ante la justicia ordinaria, a pesar de que en el nuevo código penal la violencia doméstica está tipificada como delito.

Chinese (Simplified)

尽管根据《新刑法》的规定,家庭暴力如今是公共罪行,但是大多数针对妇女的家庭暴力和性攻击案件仍然通过传统司法论坛得到调解,而不是正式提出诉讼。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el comité también está alarmado porque, a menudo, los niños son entregados a la justicia sin la debida investigación y una gran proporción de las causas de menores se ventilan ante las oficinas de administración de distrito, que no tienen un carácter estrictamente judicial.

Chinese (Simplified)

委员会还震惊地感到,往往 "在未进行任何适当调查的情况下 ",将儿童送交法庭审判,而且相当大部分的少年案件是由准司法性质的县行政管理署处置的情况。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

- del contenido más sofisticado de las ideas sustanciales que se ventilan en los grupos de trabajo y los órganos subsidiarios de todo tipo, en que ahora se tocan temas que requieren una presencia regular (e incluso permanente) de verdaderos expertos, a menudo especialistas que han sido destacados;

Chinese (Simplified)

各种各样的工作组和附属机构,实质性思维内容日益复杂,现在讨论的专题要求名副其实的专家经常(甚至固定)出席,这些人常常是外派的专家 ;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,736,227,230 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK