Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
en esa ocasión se propuso que el trabajo futuro versara sobre la cuestión de la migración y el empleo.
该届会议建议今后将继续进行关于移徙与就业问题的工作。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
por otra parte, se consideró que era conveniente reservar el supuesto en que la disposición sobre la que versara la reserva tuviese el carácter de norma consuetudinaria.
也有人认为,应该搁置保留所关涉的规定是习惯性规则的情况。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a continuación, el profesor arnold indicó que en la convención modelo de las naciones unidas no había ningún artículo concreto que versara de forma exhaustiva sobre la tributación de los ingresos procedentes de los servicios técnicos.
53. 他继续说,在《联合国示范公约》中,没有专门条款就技术服务收入的征税问题作出全面规定。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
b) la oficina de asuntos del espacio ultraterrestre debería organizar un curso práctico interdisciplinario sobre espacio y salud pública, que versara sobre las prioridades en materia de salud mundial.
(b) 外层空间事务厅应举办关于全球健康优先事项的空间与公众健康的学科间讲习班;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
esos programas de capacitación podrán versar, entre otras cosas, sobre:
这些培训方案可以涉及以下方面:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality: