Results for vertían translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

vertían

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

su objetivo eran los barcos que pescaban ilegalmente y los que vertían sustancias tóxicas en las aguas costeras.

Chinese (Simplified)

他们针对的目标是在沿岸水域非法捕鱼以及倾倒有毒物质的船只。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

todos los días se vertían al canal 5 toneladas de desperdicios que debían ser retirados por los servicios municipales.

Chinese (Simplified)

每天来自运河的垃圾多达五吨,需要由市政服务部门清除。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se vertían en el mar más de 70 millones de litros por día, lo cual generaba importantes daños ambientales y riesgos para la salud de los seres humanos y la vida marina.

Chinese (Simplified)

每天有7,000多万升液体倾入海中,给人类和海洋生物造成严重的环境危害和健康威胁。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

asimismo, había participado en la distribución de folletos en los que se vertían acusaciones falsas y se hacía propaganda contra el gobierno popular, y se lo calumniaba y difamaba.

Chinese (Simplified)

此外,tran先生还参与散发传单,莫须有地指控、反对、诬蔑和诽谤人民政府 "。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

36. durante su visita oficial en 2008, el relator especial sobre los desechos tóxicos señaló que esos desechos se vertían en un total de 18 puntos en 7 sitios en abidján y sus alrededores.

Chinese (Simplified)

36. 在2008年的正式访问中,有毒废物问题特别报告员注意到,有毒废物被倾倒在阿比让及其郊区的7个场所,总共有18个地点。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se ha afirmado que el personal de mantenimiento de la paz llevó el cólera al país y que este se propagó debido a las instalaciones de saneamiento, que habían sido construidas sin el debido rigor y vertían aguas residuales a un río que constituía una fuente importante de agua potable.

Chinese (Simplified)

据称,霍乱是由维和人员带入的,由于随意建造的卫生设施将污水排入河中,而这条河流是一个重要的饮用水来源,霍乱因此得以扩散。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

durante décadas, los desechos de isómeros generalmente se vertían en vertederos de basura abiertos, como campos, y en otros sitios de eliminación de residuos, ubicados en zonas cercanas a las fábricas del hch.

Chinese (Simplified)

几十年来,人们一般都是把这些废弃异构体露天填埋,或填埋于农地,或填埋于hch制造设施近处的填埋场地。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además, los testigos destacaron algunos de los impactos ambientales de los asentamientos israelíes, como los efectos de los desechos sólidos, las aguas residuales y los desechos de las manufacturas que se vertían en terrenos palestinos y en las fuentes de abastecimiento de agua palestinas.

Chinese (Simplified)

此外,证人强调指出以色列定居点造成的一些环境影响,包括固体废弃物、污水和被倾倒在巴勒斯坦土地上和进入巴勒斯坦供水系统的生产垃圾的影响。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

asimismo, la región confinaba con los países de la cuenca del pacífico, los cuales tenían una población costera estimada en 2.000 millones de personas que generaban cantidades considerables de derechos, parte de los cuales se vertían en los océanos.

Chinese (Simplified)

该区域又被太平洋周边国家所环绕,沿海人口估计有20亿人,他们产生了大量废物,其中部分进入了海洋。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

23. en 2012 el grupo de trabajo sobre las desapariciones tomó nota de una comunicación enviada en 2011 en que se vertían acusaciones sobre la última fase de la guerra contra los tigres de liberación del eeleam tamil (ltte), de 2006 a 2009.

Chinese (Simplified)

23. 2012年,失踪问题工作组注意到2011年发出的一份涉及2006年至2009年打击泰米尔猛虎组织战争最后阶段的指控信函。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,726,064,472 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK