Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pero no veíamos que ellos adoptaran medidas que reflejaran las mismas intenciones.
但我们没看到它们为此所做的任何努力。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
veíamos estudios que señalaban el profundo efecto que tenía el voluntariado en el bienestar de las personas y de sus comunidades.
我们看到一些研究结果显示,志愿服务对个人及其社区福祉产生重要影响。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
hemos tratado de profundizar y veíamos la insistencia con que ellos planteaban que determinados instrumentos legales los obligaba a hacer eso.
我们试图深化这种交流,我们也看出他们在提到有某些法律文书迫使他们这样做时表现出的固执态度。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
nosotros, el pueblo de fiji, veíamos nuestro país con orgullo y dignidad y sentíamos que así es como debía ser el mundo.
我们斐济人民是带着自豪和尊严看待我们国家的,而且感到世界本应如此。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
por último, hace sólo un año nos veíamos sacudidos por un "crack " financiero que conmovió hasta el último lugar del mundo.
最后,仅一年前,我们遭到一场席卷全球的金融危机冲击。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
esas reuniones obedecían al propósito de que quedase más claro para mi y para el gobierno de camboya cómo veíamos la labor que teníamos ante nosotros, en qué coincidíamos y qué problemas habría que resolver en las negociaciones futuras.
这些探索性会议旨在使我和柬埔寨政府更清楚地了解我们各自对摆在面前的任务的看法,寻求共同点,并查明在即将进行的谈判中需要解决的问题。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
naturalmente, a diario estábamos expuestos a escenas como la de hombres y mujeres tutsis que, buscando refugio, intentaban escalar la cerca del orfanato, y veíamos cómo hombres y muchachos hutus los hacían bajar a la fuerza y los asesinaban.
当然,我们每天都看到一些情景,例如看到图西男人和妇女试图翻过孤儿院的围栏,以寻求避难,但却被抓住。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"al principio indicamos que no veíamos ningún motivo, ni podemos concebirlo, por el que alguien que hubiera podido atacar a este avión desde el aire hubiera querido hacerlo cuando transportaba al sr. hammarskjöld en la misión que estaba desempeñando ".
"我们首先要表示,没有人提示、我们也想不出任何原因为什么有能力从空中袭击这架飞机的人真的想要袭击这架载着哈马舍尔德先生去执行使命的飞机。 "
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting