From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vie
五
Last Update: 2017-01-27
Usage Frequency: 4
Quality:
cadre de vie*
cadre de vie*
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
fip/vie/98/017
fip/vie/98/017
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
5. vie montante internationale
* 非政府组织提交的报告未经正式编辑印发。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
vie féminine (la vida femenina)
家庭生活
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Éducation pour la population et la vie familiale
人口与家庭生活教育
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
te/vie/08/003 sap id: 102078
te/vie/08/003 sap id:102078
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
se utilizarán filmaciones ya existentes (sinu/vie);
将利用现有的连续影片(unis/vie);
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
99. la revista francesa la vie, el 10 de enero.
99. 1月10日,法国生活杂志。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
para ello, vie montante internationale ha organizado encuentros continentales:
为此,溢升会组织了各大洲的会议:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
todas estas actividades sólo pueden realizarse con el apoyo financiero de vie montante internationale.
没有国际溢升会的财政支持,所有这些活动均无法实现
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
vie montante internationale coordina las actividades y los medios que utilizan los grupos de los diferentes países donde se ha establecido el movimiento.
溢升会协调其开展活动的各国的行动和手段。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
36. con respecto a los datos del informe anterior, cabe señalar que las compañías de seguros aigle vie y prévoyance vie han cesado su actividad.
36. 相对于上一份报告的数据,需要指出的是,鹰人寿和诚人寿保险公司已停止其活动。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"oui à la vie ", asociación que asiste a las personas que viven con el vih/sida;
"是为生活 ",为艾滋病毒/艾滋病感染者提供帮助的协会;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"les États sur le territoire desquels de telles situations de détresse [où la population est gravement menacée dans sa vie ou sa santé] existent ne refuseront pas arbitrairement de pareilles offres de secours humanitaires. " [los estados en cuyos territorios existan estas situaciones de emergencia (en que se vea gravemente amenazada la vida o la salud de la población) no rechazarán arbitrariamente tales ofrecimientos de asistencia humanitaria.]
les États sur le territoire desquels de telles situations de détresse [où la population est gravement menacée dans sa vie ou sa santé] existent ne refuseront pas arbitrairement de pareilles offres de secours humanitaires.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting