Qué le parece si viene un poco más tarde?
您呆会儿过来怎么样? - (
日常用语 )
Voy a cumplir 40 años el mes que viene.
我下个月满40岁。 - (
日常用语 )
Mi novia viene de México.
我的女朋友来自墨西哥。 - (
日常用语 )
Tengo que terminar este trabajo antes del martes que viene.
我必须在下个星期二之前完成这论文。 - (
日常用语 )
Voy a Alemania el once del mes que viene.
我下个月十一号去德国 - (
日常用语 )
Qué le parece en algún momento durante la semana que viene?
下星期某个时间怎么样? - (
日常用语 )
Qué vas a hacer el jueves que viene?
下个星期四你干什么? - (
日常用语 )
Quería reservar una habitación para el viernes que viene.
我想预定下个星期五的一个房间。 - (
日常用语 )
Pablo siempre habla hasta por los codos cuando viene a mi casa.
巴勃罗来我家的时候总是说个没完。注:前置词por 固定搭配。 - (
习惯短语 )
B: A mí eso ni me va ni me viene.
那对我来说无关紧要. - (
口语 )
Lo que viene fácil, fácil se va.
来得容易,去得快 - (
成语 )
En invierno mi abuela viene a vivir unos meses con nosotros.
冬天的时候我奶奶过来和我们住几个月. - (
xianxitexto1 )