Results for viertan translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

viertan

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

ello puede aumentar el riesgo de que circulen y se viertan ilícitamente productos tóxicos y peligrosos.

Chinese (Simplified)

这会导致非法运输和倾倒有毒和危险产品的风险增多。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en la mayoría de los países en desarrollo, lo normal es que se viertan y quemen los desechos a cielo abierto.

Chinese (Simplified)

在大多数发展中国家,露天倾倒废物和露天焚烧是常见现象。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el gobierno todavía no tiene la capacidad de vigilar sus aguas territoriales para evitar actividades de pesca ilegales ni de impedir que navíos extranjeros viertan desechos frente a sus costas.

Chinese (Simplified)

该国政府仍然缺乏能力,无法管理领水内的非法捕鱼活动,而且无力阻止外国船只在沿岸倾弃废物。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

conforme a la ley no. 61 de 1982, se sancionará a quienes utilicen armas biológicas o toxínicas o viertan los agentes biológicos o toxinas incorporados en dichas armas.

Chinese (Simplified)

1982年第61号法律规定,任何人使用生物或毒素武器或者发射上述生物或毒素武器中填充的生物制剂或毒素,可受到处罚。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

27. los conflictos armados también pueden afectar negativamente el derecho a la información y la participación, lo que a su vez aumenta la probabilidad de que se trasladen y viertan ilícitamente desechos y productos tóxicos.

Chinese (Simplified)

27. 武装冲突还会对知情权和参与权产生负面影响,从而进一步增加有毒废物和产品被非法运输和倾倒的可能性。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

las autoridades ocupantes han reforzado su presencia en el golán sirio ocupado, cuya población árabe ha padecido un deterioro aún mayor de sus condiciones de vida, y están perjudicando gravemente al medio natural al destruir bosques y permitir que se viertan residuos químicos.

Chinese (Simplified)

占领当局向被占领叙利亚戈兰增派人力,而那里的阿拉伯人民的生活条件却每况愈下,以色列当局毁坏那里的森林并允许倾倒化学垃圾,他们正在严重地破坏那里的环境。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

- permitir a los pequeños empresarios que viertan en todo o en parte sus ganancias en sus empresas que puedan solicitar una exención del impuesto a las ganancias de capital sobre la venta de pequeñas empresas cuando el producto se dedique al retiro;

Chinese (Simplified)

允许将自己的所有收入都投入到生意中的小本生意的人,将出售小本生意之后用于退休生活的所得申请免交资本收益税;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

asimismo, conviene recordar que aunque los teléfonos móviles no presentan ningún riesgo para el medio ambiente o la salud humana en su uso normal, existe la posibilidad de que se viertan en el medio ambiente sustancias peligrosas procedentes de determinados vertederos, incineradores e instalaciones de recuperación y reciclado si los teléfonos no se manipulan adecuadamente.

Chinese (Simplified)

同样应记住,尽管平常使用移动电话不会对环境或者人类健康带来危险,但如处置不当,危险物质有可能通过某些填埋场、焚烧炉和回收及再循环设施被排放到环境中。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

101.19 responder firmemente ante las expresiones de odio, ya se viertan en los medios de comunicación tradicionales o en línea, y denunciar sistemáticamente las expresiones de intolerancia por parte de los líderes de opinión (bulgaria);

Chinese (Simplified)

101.19 对网络和非网络媒体中的仇恨言论作出有力回应,并系统谴责舆论领袖的不容忍言论(保加利亚);

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,729,036,214 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK