Results for vistieron translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

vistieron

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

le vistieron de púrpura; y habiendo entretejido una corona de espinas, se la pusiero

Chinese (Simplified)

他 們 給 他 穿 上 紫 袍 、 又 用 荊 棘 編 作 冠 冕 給 他 戴 上

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los soldados entretejieron una corona de espinas y se la pusieron sobre la cabeza. le vistieron con un manto de púrpura

Chinese (Simplified)

兵 丁 用 荊 棘 編 作 冠 冕 、 戴 在 他 頭 上 、 給 他 穿 上 紫 袍

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en yogjakarta, 70 estudiantes se vistieron de negro y desplegaron carteles y estandartes ante el edificio del órgano legislativo de la ciudad.

Chinese (Simplified)

在日惹,有七十名学生身着黑衣,在市议会大厦前拉开大幅标语和旗帜。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los agentes desvistieron a los dos hombres, les administraron supositorios de naturaleza desconocida, les pusieron pañales y los vistieron con overoles negros.

Chinese (Simplified)

这些特工将他们的衣服全部剥光,在身体中塞进不知名的坐药,然后系上尿片并且给他们套上黑色长袍。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

entonces, por mandato de belsasar, vistieron a daniel de púrpura y en su cuello fue puesto un collar de oro. y proclamaron que él era el tercer señor en el reino

Chinese (Simplified)

伯 沙 撒 下 令 、 人 就 把 紫 袍 給 但 以 理 穿 上 、 把 金 鍊 給 他 戴 在 頸 項 上 、 又 傳 令 使 他 在 國 中 位 列 第 三

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se sentaron en tierra y quedaron en silencio los ancianos de la hija de sion. echaron polvo sobre sus cabezas, y se vistieron de cilicio. bajaron sus cabezas a tierra las vírgenes de jerusalén

Chinese (Simplified)

錫 安 城 的 長 老 坐 在 地 上 默 默 無 聲 . 他 們 揚 起 塵 土 、 落 在 頭 上 、 腰 束 麻 布 . 耶 路 撒 冷 的 處 女 、 垂 頭 至 地

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en seychelles, los participantes del cuarto carnaval internacional de victoria, celebrado el 21 de abril de 2014, se vistieron con los trajes nacionales o tradicionales de cada uno de los pequeños estados insulares en desarrollo.

Chinese (Simplified)

78. 在塞舌尔,那些参加2014 年4月21日第四届维多利亚国际嘉年华活动的人,身穿每个小岛屿发展中国家的民族或传统服装。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

--también dijo--: pongan sobre su cabeza un turbante limpio. pusieron un turbante limpio sobre su cabeza y le vistieron con sus vestiduras. el ángel de jehovah estaba de pie

Chinese (Simplified)

我 說 、 要 將 潔 淨 的 冠 冕 戴 在 他 頭 上 . 他 們 就 把 潔 淨 的 冠 冕 戴 在 他 頭 上 、 給 他 穿 上 華 美 的 衣 服 、 耶 和 華 的 使 者 在 旁 邊 站 立

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

51. al tiempo que señaló que, a medida que se refuerzan los discursos relativistas, "necesitamos invocar, sin avergonzarnos, los derechos humanos universales y defender con más orgullo, y no con menos, los principios por los cuales las mujeres de todo el mundo han luchado ", la relatora especial ofreció una serie de ejemplos en los que activistas de los derechos de la mujer habían movilizado con éxito distintas expresiones culturales artísticas y simbólicas, como los movimientos locales de mujeres del norte de méxico que incorporan el lenguaje de los derechos humanos a acciones simbólicas para combatir una cultura de impunidad y violencia contra la mujer; las mujeres que, en francia, se vistieron como "marianne ", el símbolo icónico de la liberación de francia, para llamar la atención sobre la violencia de género; o una reunión en el cairo de un grupo de investigadores islámicos que formularon un conjunto de recomendaciones por las que se reconocía que la mutilación genital de la mujer era una "costumbre heredada y deplorable " incompatible con su comprensión de las enseñanzas islámicas.

Chinese (Simplified)

51. 特别报告员指出,面对文化相对主义的言论甚嚣尘上, "我们需要毫无顾忌地援引普遍的人权,并维护那些世界各地妇女并不自惭而是非常自豪地为之奋斗的原则 ", 报告员提到了一些实例,其中女权活动家成功地运用了文化的艺术和象征性表达方式,包括墨西哥北部的妇女运动,该运动利用人权的语言加上象征性的行动来制止有罪不罚的文化和对妇女的暴力;法国妇女把自己装扮成法国解放与自豪的象征玛丽安娜,以引起对性别暴力的关注;一批伊斯兰学者在开罗举行的一次会议上发表了一系列建议,承认女性外阴残割是一项 "恶劣的世袭习俗 ",与他们对伊斯兰教义的理解不符。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,726,956,622 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK