1. El diccionario de árabe-español te costó solo veinte euros, un desembolso insignificante. Pero el idioma nadie lo aprendería sin profesores cualificados. Por eso apostaste casi todos tus ahorros a un oficio que, sin darte cuenta, comenzó a brotar en tus entrañas.
    你从来都没有想过你会踏进一家马德里书店的大门。阿拉伯语-西班牙语字典仅仅花了你二十块欧元,一笔微不足道的开支。可是没有资深的老师指导,恐怕谁都学不会一门语言。于是,你把自己所有的积蓄赌上了一门在不经意间,就在你身体里萌芽的技艺。 - ( Marco小说《垃圾桶中翻出的额奇迹》 )

微信公共号: 微西语
2013 - 2024